You searched for: un chale adosado (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

un chale adosado

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

un chale individual

Ryska

Таунхаус

Senast uppdaterad: 2023-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se le ordenó ocultar estos materiales en los terrenos de un chalé privado en el suburbio de abu ghraib, al oeste de bagdad.

Ryska

Он получил приказ спрятать эти материалы на территории частной виллы в западном пригороде Багдада Абу-Граибе.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

26. la fuente informa además de que siete de las personas en cuestión fueron trasladadas de la prisión de rouis en yedda a un chalé administrado por los servicios de seguridad.

Ryska

26. Источник далее сообщает, что семеро из затрагиваемых лиц были переведены из тюрьмы Руи в Джидде в загородный дом, находящийся в ведении служб безопасности.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

20. aunque toma nota de las seguridades ofrecidas por el estado parte durante el diálogo, en el sentido de que no existe ninguna disposición legal o administrativa, ni ninguna política en el estado parte que imponga a las mujeres un código de vestimenta, y que ninguna mujer o niña ha sido expulsada del trabajo o de una institución educativa por no usar el vestido nacional, un chal o un solideo "takhya ", el comité sigue gravemente preocupado por las actitudes y las políticas que refuerzan las normas tradicionales discriminatorias, las prácticas perjudiciales y las actitudes patriarcales y los estereotipos profundamente arraigados sobre los papeles y las responsabilidades de las mujeres y los hombres en todas las esferas de la vida.

Ryska

20. Отмечая высказанные в ходе диалога заверения делегации государства-участника относительно того, что в государстве-участнике отсутствуют какие-либо правовые или административные положения или государственные стратегии, предписывающие нормы дресс-кода для женщин, и что ни одна женщина или девушка не была уволена с работы или исключена из учебного заведения по причине отказа носить национальную одежду, платок или "тахью ", Комитет, тем не менее, вновь выражает серьезную обеспокоенность по поводу системы отношений и политики, направленной на усиление в обществе традиционных дискриминационных норм, вредной практики и патриархальных взглядов и глубоко укоренившихся стереотипов в отношении роли и обязанностей женщин и мужчин во всех сферах жизни.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,723,235 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK