Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por qué visitar
Почему посетить
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
museos (visitar)
Посещение музеев
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
visitar página web
Посетить домашнюю страницу
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¿lugares para visitar?
Куда пойти?
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
visitar página inicial
Посетить домашнюю страницу
Senast uppdaterad: 2012-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• visitar un sitio web
• Посещение веб-страницы
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:
¿qué otro sitio visitar?
Куда податься дальше?
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
invitación para visitar el país
Приглашение посетить страну
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puede visitar aquí tres desfiladeros.
Здесь предлагается три трассы.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
viajes para visitar a la familia
Поездки для посещения семьи
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
esperamos visitar españa este verano.
Мы надеемся посетить Испанию этим летом.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: viajes para visitar a la familia
:: Путевые расходы в связи с посещением семьи
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
–mamá quería visitar a los petrov.
-- maman хотела зайти к Петровым.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, el grupo no pudo visitar
Однако члены
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el mecanismo se propone visitar también:
Механизм также намерен посетить:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• descargar fichero • visitar un sitio web
• Загрузить файл • Посещение веб-страницы
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
d) visitar el hogar municipal para delincuentes.
d) посетить муниципальное заведение, в котором содержатся правонарушители.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
95. las ong también pueden visitar las prisiones.
95. В Непале НПО могут посещать тюрьмы.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el equipo espera visitar mañana daraa rural.
Завтра, как ожидается, группа посетит провинцию Риф Дараа.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
76. el personal gubernamental debe visitar varias instalaciones.
76. Государственным должностным лицам следует побывать на нескольких объектах.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: