Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nose y tu
Ну, любовь моя и ты
Senast uppdaterad: 2024-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien bien y tu
Senast uppdaterad: 2023-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien y tu linda
fine and you darling
Senast uppdaterad: 2020-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
niña bien y tu que tal
il bambino bene e che tale
Senast uppdaterad: 2013-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo vivo en colombia y tu
i live in colombia and you
Senast uppdaterad: 2021-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me llamo mauro, y tu?
меня зовут Мауро, y tu?
Senast uppdaterad: 2012-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gracias y tu hablas español
thank you and you spanish speak
Senast uppdaterad: 2012-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tu y tu ingles metetelo al poto
сосать мой член
Senast uppdaterad: 2022-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
condado autónomo de minhe hui y tu
Минхэ Хуэй и автономный округ Ту
Senast uppdaterad: 2023-05-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
el partido es tu abuelo y tu madre.
Партия - это ваши дедушка и бабушка.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vuelve hacia acá tu gloria y tu riqueza.
Верни нам свою славу и свои богатства.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y si el todopoderoso es tu oro y tu plata más escogida
И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿y tu granja, y tu propiedad, y tu libro?
И твои хутора, и твое хозяйство, и твоя книга?..
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sí, veo que tú y tu pueblo estáis evidentemente extraviados».
Вижу, что ты и народ твой в очевидном заблуждении.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
skype protege y conserva tu seguridad en internet y tu tranquilidad.
skype охраняет твои данные, обеспечивая твою информационную безопасность и защищая тебя от волнений.
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que tu hermano haga algo malo y tu madre los castigue a todos por ello.
Когда кто-то из братьев или сестер делает глупость, но ваша мать наказывает сразу всех
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡mira tu alimento y tu bebida! n se han echado a perder.
Аллах обратил его внимание и на другое знамение: "Посмотри на твою пищу и твоё питьё, их не коснулась порча; взгляни на своего осла - груду костей.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
allí encontrarán ante ellos lo que han hecho. y tu señor no será injusto con nadie.
Они найдут там налицо все то, что совершили, И твой Господь ни одному из них Не нанесет обид несправедливых.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de modo que tus obras de misericordia sean en secreto. y tu padre que ve en secreto te recompensará
чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: