Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se transporten directamente a:
sa prepravujú priamo:
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mercancías que no se transporten en contenedores,
tovary neprevážané v kontajneroch
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
0: mercancías que no se transporten en contenedores;
0: tovar nie je prepravovaný v kontajneroch;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disposiciones relativas a las mercancías que transporten los viajeros
ustanovenia pre tovar, ktorý prinášajú cestujúci
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vehículos que transporten material de circo o de ferias;
vozidlami, ktoré prepravujú cirkusy a zariadenia lunaparkov;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cuando se transporten sin atravesar el territorio de un tercer país;
tovar, ktorý sa prepravuje bez toho, aby vstúpil na územie tretej krajiny;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vehículos que transporten despojos o canales no destinadas al consumo humano;
vozidlá, ktoré sa používajú na prepravu živočíšneho odpadu alebo uhynutých zvierat, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
asunto: exención respecto del etiquetado de vagones que transporten pequeños contenedores.
predmet: výnimka z označovania vozňov prepravujúcich malé kontajnery.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los animales se transporten en medios de transporte adecuados que garanticen las normas de higiene.
zvieratá sa prepravujú vo vhodných dopravných prostriedkoch, ktoré spĺňajú hygienické pravidlá.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disposiciones particulares aplicables a las mercancÍas que transporten los viajeros o que estÉn contenidas en sus equipajes
zvlÁŠtne ustanovenia uplatniteĽnÉ pre tovar prepravovanÝ cestujÚcimi alebo obsiahnutÝ v ich batoŽine
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asunto: exención respecto del etiquetado de vagones que transporten vehículos de carretera con bultos.
predmet: výnimka z označovania vozňov prevážajúcich cestné vozidlá naložené balíkmi.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que hasta el punto de venta al por menor, se envasen y se transporten en envases cerrados;
sú balené a prepravované do miesta maloobchodného predaja v uzatvorenom obale;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para un contrato de obras de gran envergadura, podría pedirse que las mercancías se transporten por ferrocarril especializado o canal.
v prípade rozsiahlejších zákaziek na vykonanie práce je možné vyžadovať doručenie tovarov do určenej železničnej stanice alebo riečneho prístavu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
asunto: no es obligatorio fijar etiquetas en los vagones de ferrocarril que transporten mercancías peligrosas en envíos exprés.
predmet: Železničný vozeň prepravujúci nebezpečný tovar ako expresný tovar/spešniny nemusí byť označený bezpečnostnými značkami.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la presente directiva no obstará para que un estado miembro exija conocimientos adicionales para la navegación en embarcaciones que transporten materias peligrosas por su territorio.
táto smernica nebráni členskému štátu vyžadovať dodatočné vedomosti od kapitánov lodí prepravujúcich nebezpečné látky na svojom území.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— los bienes se transporten fuera de la comunidad antes de finalizar el tercer mes siguiente a aquél en que se efectúa la entrega,
— tovar sa prepravuje na miesto určenia mimo spoločenstva do konca tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa dodanie realizovalo,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
a efectos del párrafo anterior se considerará que constituyen un único medio de transporte, siempre que transporten mercancías que deban ser conducidas conjuntamente:
pre účely predchádzajúceho pododseku platí, že nasledujúce sa považuje za jediný dopravný prostriedok s podmienkou, že prepravovaný tovar sa odosiela spolu:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asunto exención de la obligación de llevar medios de extinción de incendios en el caso de los vehículos que transporten materias de baja radiactividad (e4).
predmet vyňatie požiadavky na protipožiarne zariadenie pre vozidlá prepravujúce rádioaktívny materiál s nízkou intenzitou (e4).
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a efectos de la aplicación del presente artículo, se considerará que constituyen un único medio de transporte, siempre que transporten mercancías que deban ser conducidas conjuntamente:
na účely uplatňovania tohto článku sa za jeden dopravný prostriedok považujú dopravné prostriedky, na ktorých sa má tovar prepravovať spolu:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el artículo 14 de la directiva 75/442/cee se aplicará también a los productores de residuos peligrosos y a todos los establecimientos y empresas que transporten residuos peligrosos.
Článok 14 smernice 75/442/ehs sa vzťahuje aj na pôvodcov nebezpečného odpadu a na všetky zariadenia a podniky, ktoré nebezpečný odpad prepravujú.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: