You searched for: soy (Spanska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Slovenian

Info

Spanish

soy

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Slovenska

Info

Spanska

soy un miembro

Slovenska

sem član

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡soy muy fuerte! !

Slovenska

jaz sem močan! !

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no soy ninguna cría.

Slovenska

nisem več otrok.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sí, soy yo. ¡no, mamá!

Slovenska

ja, jaz sem. ne, mama.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no voy a decir eso, no soy racista.

Slovenska

ne trdim tega, saj nisem rasist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

soy de nacionalidad irlandesa y resido en españa.

Slovenska

Čeprav sem državljan eu, ne morem voliti v nobeni od teh dveh držav.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

soy yo el que te embarcó en todos los gastos de la reforma.

Slovenska

jaz sem te prepričal v vse te stroške prenove.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no soy titular de ninguna lma parte 66 expedida en otro estado miembro.

Slovenska

Želim zaprositi za začetno/spremembo/obnovitev aml po delu 66 kot navedeno in potrjujem, da so bile informacije na tem obrazcu v času zahtevka pravilne. s tem potrjujem, da:

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora eso ya se ha terminado, estoy orgulloso de quien soy y lo que hago.

Slovenska

s tem sem se dolgo ubadal, a zdaj ne več: ponosen sem na to, kar sem in kar počnem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aunque soy ciudadano de la ue, no puedo votar en ninguno de estos dos países.

Slovenska

kakšne so moje možnosti, če sploh obstajajo?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es cierto que, en estos momentos, soy la única presidenta de una institución europea.

Slovenska

na koncu mojega mandata imamo vsa potrebna sredstva za to, da smo ob pravem času na pravem mestu (glede vsebine in časovnega usklajevanja naših mnenj ter spremljevalnih dejavnosti).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

como actual presidente del parlamento europeo, soy el último eslabón de una cadena formada por todos mis antecesores en el cargo.

Slovenska

kot trenutni predsednik evropskega parlamenta sem nasledil vrsto svojih predhodnikov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

soy de la firme opinión de que la agenda de lisboa renovada es el instrumento político más importante de que dispone la unión europea para hacer frente a la globalización.

Slovenska

trdno sem prepričan, da je prenovljena lizbonska strategija najpomembnejši politični instrument evropske unije zasoočanje z globalizacijo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en este contexto, debe entenderse por «operaciones subyacentes» las operaciones para las cuales soy ordenador delegado.

Slovenska

v tem kontekstu so „osnovne transakcije“ tiste, za katere sem odredbodajalec na podlagi prenosa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a pesar de que todavía llevo muy poco tiempo en este cargo, soy ya consciente de que uno de los retosprincipales a los que nos enfrentamos es encontrar un equilibrio entre la protección de los recursos pesquerosy las cuestiones económicas que afectan al sector.

Slovenska

Čeprav sem na tem mestu šele kratek čas, se že zavedam, da je eden izmed naših glavnih izzivov ureditizaščito ribiških virov v ekonomskih okvirih, kolikor zadevajo sektor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

al igual que las partes recurrentes en el litigio principal y la comisión, soy de la opinión de que el concepto de «bienes de inversión utilizados por el sujeto pasivo en su empresa», contemplado en el artículo 19, apartado 2, de la sexta directiva, no cubre los bienes adquiridos por una empresa a fin de arrendarlos y después venderlos, cuando la venta al expirar los contratos de arrendamiento forma parte integrante de la actividad económica habitual del sujeto pasivo.

Slovenska

enako kot tožeče stranke v postopku o glavni stvari in komisija menim, da pojem „investicijsko blago, ki ga je davčni zavezanec uporabljal za namene svoje dejavnosti“ iz člena 19(2) Šeste direktive ne obsega blaga, ki ga je podjetje pridobilo z namenom, da ga da v najem in nato proda, kadar je prodaja na koncu najemne pogodbe integralni del običajne gospodarske dejavnosti davčnega zavezanca.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,959,900 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK