Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sobre la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto del observatorio europeo del racismo y la xenofobia para el ejercicio 2004
o razrešnici glede izvrševanja proračuna evropskega centra za spremljanje rasizma in ksenofobije za proračunsko leto 2004
la presente decisión marco se limita a la lucha contra formas particularmente graves de racismo y de xenofobia mediante el derecho penal.
ta okvirni sklep je omejen na boj proti posebno resnim oblikam rasizma in ksenofobije z uporabo kazenskega prava.
aprueba la gestión del director del observatorio europeo del racismo y la xenofobia en la ejecución del presupuesto del observatorio para el ejercicio 2004;
podeli razrešnico direktorju evropskega centra za spremljanje rasizma in ksenofobije glede izvrševanja proračuna centra za proračunsko leto 2004;
el trabajo del observatorio europeo del racismo y la xenofobia es bastante delicado y es esencial dejar clara la terminología relacionada con los conceptos básicos de este ámbito.
pri delu evropskega centra za spremljanje rasizma in ksenofobije, ki je še posebej občutljivo, je ključnega pomena razjasnitev terminologije glede temeljnih konceptov področja.
los estados miembros convienen en que la lucha contra el racismo y la xenofobia requiere varios tipos de medidas en un marco global y puede no estar limitada a cuestiones penales.
države članice priznavajo, da boj proti rasizmu in ksenofobiji zahteva različne vrste ukrepov znotraj celovitega okvira in da ne sme biti omejen na področje kazenskih zadev.
combatir el racismo, la xenofobia y el antisemitismo y fomentar una mejor comprensión interconfesional e intercultural y una mayor tolerancia a través de toda la comunidad europea;
boj proti rasizmu, ksenofobiji in antisemitizmu ter spodbujanje boljšega medverskega in medkulturnega razumevanja in večje strpnosti v vsej evropski uniji;
promoviendo una mayor sensibilización con respecto a la importancia de la diversidad cultural y lingüística en europa y a la necesidad de luchar contra el racismo y la xenofobia, y promoviendo la educación intercultural;
s spodbujanjem zavesti o pomembnosti kulturne in jezikovne različnosti v evropi, kakor tudi o nujnosti boja proti rasizmu in ksenofobiji, ter s promocijo medkulturnega izobraževanja;
el 13 de diciembre de 2003, decidió extender el mandato del observatorio europeo del racismo y la xenofobia (eumc) para convertirlo en una agencia de derechos fundamentales.
njihovi sklepi so v več vidikih upoštevali voljo parlamenta: človekovih pravic pretila huda kriza, bi lahko parlament na podlagi letnih poročil nadzoroval vzpostavitev sistema za hitro obveščanje, ki je predviden v pogodbah, in predlagal svetu, naj razmisli o morebitnih sankcijah.
considerando que el objetivo del observatorio consiste en proporcionar a la comunidad y a sus estados miembros informaciones objetivas, fiables y comparables a nivel europeo sobre los fenómenos del racismo, de la xenofobia y del antisemitismo;
ker je namen centra skupnosti in državam članicam zagotavljati objektivne, zanesljive in primerljive podatke na evropski ravni o pojavih rasizma, ksenofobije in antisemitizma;
en el programa de la haya de los días 4 y 5 de noviembre de 2004, el consejo recuerda su firme compromiso de oponerse a todas las formas de racismo, antisemitismo y xenofobia, tal como ya había manifestado el consejo europeo en diciembre de 2003.
v haaškem programu z dne 4. in 5. novembra 2004 je svet ponovno potrdil zavezanost, da nasprotuje vsem vrstam rasizma, antisemitizma in ksenofobije, za kar se je evropski svet izrekel že decembra 2003.
el racismo y la xenofobia son violaciones directas de los principios de libertad, democracia, respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, así como del estado de derecho, principios en los que se fundamenta la unión europea y que son comunes a los estados miembros.
rasizem in ksenofobija pomenita neposredno kršitev načel svobode, demokracije, spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin ter pravne države, tj. načel, na katerih temelji evropska unija in ki so skupna vsem državam članicam.
la unión se esforzará por garantizar un nivel elevado de seguridad mediante medidas de prevención de la delincuencia, el racismo y la xenofobia y de lucha en contra de ellos, medidas de coordinación y cooperación entre autoridades policiales y judiciales y otras autoridades competentes, así como mediante el reconocimiento mutuo de las resoluciones judiciales en materia penal y, si es necesario, mediante la aproximación de las legislaciones penales.
v teh sklepih so določeni njihovi cilji, obseg in sredstva, ki morajo biti dana na razpolago uniji, po potrebi pa tudi njihovo trajanje in pogoji za njihovo izvajanje. Če se spremenijo okoliščine z bistvenim vplivom na vprašanje, ki je predmet sklepa, svet ponovno preuči načela in cilje tega sklepa ter sprejme potrebne odločitve.