Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
exactamente lo que dice.
precis vad det anger.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naturalmente, haré lo que dice.
jag ansluter mig till flemmings ord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto es lo que dice el texto.
det är vad denna text säger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hace justo lo que dice. no pasa nada
precis vad det anger. ingenting händer.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
remito a lo que dice el acta de anoche.
det skulle kunna göra något.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto es lo que dice el ministro de salud hindú.
Är det en kompletterande disciplin som har sin plats bredvid den klassiska läkekonsten eller vill den helt ersätta denna?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el que dice que permanece en él debe andar como él anduvo
den som säger sig förbliva i honom, han är ock pliktig att själv så vandra som han vandrade.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heredaremos de él lo que dice y vendrá, solo, a nosotros.
det som han talar om skall återgå till oss, och [en dag] skall han stiga fram ensam inför oss [utan rikedomar, utan söner, utan stöd].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en él no está todo lo que dice y lo que quiere el parlamento.
inte allt som parlamentet säger och vill finns medtaget här.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
) corresponde al artículo 10 del cedh, que dice lo siguiente:
) motsvarar artikel 10 i europeiska konventionen om de mänskliga rättigheterna, vilken har följande lydelse:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el gobierno yemení nos escucha y toma nota de lo que dice el parlamento.
dessutom tror jag att yemen kommer att ta tillfallet i akt att visa att religiösa traditioner och respekten för mänskliga rättigheter absolut kom mer att fås att stämma överens..
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el 27 de enero de 1993, el cmv emitió su dictamen, que dice:
ersätta rättegångskostnaderna, inklusive intervenientens
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el comisario tiene toda la razón en lo que dice sobre las autoridades belgas.
har eu några möjligheter att utesluta ett land som inte vill ha den gemensamma valutan?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo que dice el tribunal de cuentas de que faltan recursos humanos es totalmente cierto.
denna motsägelse kommer att bli alltmer märkbar, ju längre utvecklingen av emu fortsätter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el aspecto político y de seguridad, la comisión confirma lo que dice su informe.
vår grupp är inte redo att välja den vägen ånyo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) en el caso previsto en el artículo 14 del convenio de aplicación, que dice:
2. om det fall som anges i artikel 14 i schengenkonventionen är tillämpligt. denna artikel har följande lydelse:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este momento lo único que dice usted es que tenemos la oportunidad de expresar las opiniones del parlamento.
(ordföranden förklarade den gemensamma ståndpunkten för godkänd efter dessa ändringa str. )
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este artículo corresponde al artículo 1 del protocolo adicional al cedh, que dice lo siguiente:
denna artikel motsvarar artikel 1 i tilläggsprotokollet till europeiska konventionen om de mänskliga rättigheterna:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la segunda modificación que yo considero innecesaria es la que dice que un grupo político no puede presentar pro puestas contradictorias.
den andra ändringen som jag också tycker är onödig är den som säger att en politisk grupp inte får lägga fram för slag som är motstridiga.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el segundo párrafo corresponde al apartado 1 del artículo 6 del cedh, que dice lo siguiente:
andra stycket motsvarar artikel 6.1 i konventionen, vilken har följande lydelse:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: