You searched for: redención (Spanska - Tagalog)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tagalog

Info

Spanska

en quien tenemos redención, el perdón de los pecados

Tagalog

na siyang kinaroroonan ng ating katubusan, na siyang kapatawaran ng ating mga kasalanan:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en cristo jesús

Tagalog

palibhasa'y inaring-ganap na walang bayad ng kaniyang biyaya sa pamamagitan ng pagtubos na nasa kay cristo jesus:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la redención de su vida es muy costosa; se ha de abandonar para siempre el intent

Tagalog

(sapagka't ang katubusan ng kanilang kaluluwa ay mahal, at ito'y naglilikat magpakailan man:)

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y no entristezcáis al espíritu santo de dios en quien fuisteis sellados para el día de la redención

Tagalog

at huwag ninyong pighatiin ang espiritu santo ng dios, na sa kaniya kayo'y tinatakan hanggang sa kaarawan ng pagkatubos.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

porque el día de la venganza ha estado en mi corazón, y el año de mi redención ha llegado

Tagalog

sapagka't ang kaarawan ng panghihiganti ay nasa aking puso, at ang taon ng aking mga tinubos ay dumating.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quien es la garantía de nuestra herencia para la redención de lo adquirido, para la alabanza de su gloria

Tagalog

na siyang patotoo sa ating mana, hanggang sa ikatutubos ng sariling pag-aari ng dios, sa ikapupuri ng kaniyang kaluwalhatian.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en él tenemos redención por medio de su sangre, el perdón de nuestras transgresiones, según las riquezas de su graci

Tagalog

na sa kaniya'y mayroon tayo ng ating katubusan sa pamamagitan ng kaniyang dugo, na kapatawaran ng ating mga kasalanan, ayon sa mga kayamanan ng kaniyang biyaya,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ha enviado redención a su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto. santo y temible es su nombre

Tagalog

siya'y nagsugo ng katubusan sa kaniyang bayan; kaniyang iniutos ang kaniyang tipan magpakailan man: banal at kagalanggalang ang kaniyang pangalan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

oh israel, pon tu esperanza en jehovah, porque en jehovah hay misericordia, y en él hay abundante redención

Tagalog

oh israel, umasa ka sa panginoon; sapagka't sa panginoon ay may kagandahang-loob.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando estas cosas comiencen a suceder, mirad y levantad vuestras cabezas; porque vuestra redención está cerca

Tagalog

datapuwa't kung magpasimulang mangyari ang mga bagay na ito, ay magsitingin kayo, at itaas ninyo ang inyong mga ulo; sapagka't malapit na ang pagkatubos ninyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en la misma hora acudió al templo y daba gracias a dios, y hablaba del niño a todos los que esperaban la redención en jerusalén

Tagalog

at pagdating niya sa oras ding yaon, siya'y nagpasalamat sa dios, at nagsalita ng tungkol sa sanggol sa lahat ng nagsisipaghintay ng katubusan sa jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por él estáis vosotros en cristo jesús, a quien dios hizo para nosotros sabiduría, justificación, santificación y redención

Tagalog

datapuwa't sa kaniya kayo'y nangasa kay cristo jesus, na sa atin ay ginawang karunungang mula sa dios, at katuwiran at kabanalan, at katubusan:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

entró una vez para siempre en el lugar santísimo, logrando así eterna redención, ya no mediante sangre de machos cabríos ni de becerros, sino mediante su propia sangre

Tagalog

at hindi rin naman sa pamamagitan ng dugo ng mga kambing at ng mga bulong baka, kundi sa pamamagitan ng kaniyang sariling dugo, ay pumasok na minsan magpakailan man sa dakong banal, na kinamtan ang walang hanggang katubusan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

había desde antaño la costumbre en israel, tocante a la redención y las transacciones, que para dar vigencia a cualquier asunto uno se quitaba la sandalia y la daba al otro. y esto servía de testimonio en israel

Tagalog

ito nga ang kaugalian ng unang panahon sa israel tungkol sa pagtubos at tungkol sa pagpapalit, upang patotohanan ang lahat ng mga bagay; hinuhubad ng isa ang kaniyang pangyapak, at ibinibigay sa kaniyang kapuwa: at ito ang paraan ng pagpapatotoo sa israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y no sólo la creación, sino también nosotros, que tenemos las primicias del espíritu, gemimos dentro de nosotros mismos, aguardando la adopción como hijos, la redención de nuestro cuerpo

Tagalog

at hindi lamang gayon, kundi pati naman tayo na mayroong mga pangunahing bunga ng espiritu, sa makatuwid baga'y tayo nama'y nangagsisihibik din sa ating sarili, sa paghihintay ng pagkukupkop, na dili iba't, ang pagtubos sa ating katawan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"he aquí que hanameel, hijo de tu tío salum, viene a ti para decir: 'compra mi campo que está en anatot, porque tuyo es el derecho de redención para adquirirlo.'

Tagalog

narito, si hanamel na anak ni sallum na iyong amain ay paroroon sa iyo, na magsasabi, bilhin mo ang parang ko na nasa anathoth: sapagka't ang matuwid ng pagtubos ay ukol sa iyo upang bilhin.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

y vino a mí hanameel, hijo de mi tío, al patio de la guardia, conforme a la palabra de jehovah, y me dijo: "compra, por favor, mi campo que está en anatot, en tierra de benjamín; porque tuyo es el derecho de posesión, y a ti te corresponde la redención. cómpralo para ti." entonces comprendí que había sido palabra de jehovah

Tagalog

sa gayo'y si hanamel na anak ng aking amain ay naparoon sa akin sa looban ng bantayan ayon sa salita ng panginoon, at sinabi sa akin, bilhin mo ang aking parang, isinasamo ko sa iyo, na nasa anathoth, na nasa lupain ng benjamin; sapagka't ang matuwid ng pagmamana ay ukol sa iyo, at ang pagtubos ay ukol sa iyo; bilhin mo para sa iyong sarili. nang magkagayo'y nakilala ko na ito'y salita ng panginoon.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK