Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
apártate del mal y haz el bien, y vivirás para siempre
จงพรากเสียจากการชั่ว และกระทำความดี และท่านจะดำรงอยู่เป็นนิตย
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela
จงหนีความชั่ว และกระทำความดี แสวงหาความสงบสุขและดำเนินตามนั้
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡haz que tenga una buena reputación en mi posteridad!
และทรงทำให้ฉันได้รับการรำลึกอย่างดีในหมู่ชนรุ่นต่อ ๆ ไป
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
haz bien a sion, con tu benevolencia; edifica los muros de jerusalén
ขอทรงกระทำดีแก่ศิโยนตามพระกรุณาของพระองค์ ขอทรงสร้างกำแพงเยรูซาเล็
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confía en jehovah y haz el bien. habita en la tierra y apaciéntate de la fidelidad
จงวางใจในพระเยโฮวาห์ และกระทำความดี ท่านจึงจะอาศัยอยู่ในแผ่นดินและจะได้รับการเลี้ยงดูอย่างแท้จริ
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh dios, ¡restáuranos! haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos
โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้กลับสู่สภาพดี ขอพระพักตร์ของพระองค์ทอแสง เพื่อข้าพระองค์ทั้งหลายจะรอ
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"toma harina fina, y haz con ella doce panes. cada pan será de dos décimas de efa
และเจ้าจงเอายอดแป้ง ปิ้งขนมปังสิบสองก้อน แต่ละก้อนใช้แป้งสองในสิบเอฟาห
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"haz también un censo de los hijos de gersón, según sus casas paternas y sus clanes
"จงทำสำมะโนครัวลูกหลานเกอร์โชน ตามเรือนบรรพบุรุษตามครอบครัวของเขาด้ว
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»
ดังนั้นให้ส่วนต่างๆ จากท้องฟ้า หล่นลงมาบนพวกเรา หากท่านเป็นผู้สัตย์จริงคนหนึ่ง
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
haz la azalá al ocaso hasta la caída de la noche, y la recitación del alba, que la recitación del alba tiene testigos.
จงดำรงการละหมาดไว้ตั้งแต่ตะวันคล้อยจนพลบค่ำ และการอ่านยามรุ่งอรุณ จริงการอ่านยามรุ่งอรุณนั้นเป็นพยานยืนยันเสมอ
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"haz salir a un pueblo que es ciego, aunque tiene ojos, y que es sordo, aunque tiene oídos
จงนำประชาชาติทั้งหลายผู้ตาบอดแต่ยังมีตา ผู้ที่หูหนวกแต่เขายังมีหู ออกม
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
entonces el rey dijo a joab: --he aquí, yo concedo esto: ve y haz volver al joven absalón
กษัตริย์ตรัสสั่งโยอาบว่า "ดูเถิด เราอนุมัติตามคำขอนี้แล้ว จงไปพาอับซาโลมชายหนุ่มคนนั้นกลับมา
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dijo: «¡señor! yo no puedo más que conmigo y con mi hermano. haz distinción, pues, entre nosotros y este pueblo perverso».
เขา กล่าวว่า โอ้พระเจ้าแห่งข้าพระองค์แท้จริงข้าพระองค์ไม่มีอำนาจ นอกจากตัวของข้าพระองค์เองและพี่ชายของข้าพระองค์ เท่านั้น ดังนั้นโปรดได้แยกระหว่างเรา กับประชาชาติผู้ละเมิดด้วยเถิด
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: