You searched for: sana (Spanska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Turkish

Info

Spanish

sana

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Turkiska

Info

Spanska

soy sana

Turkiska

ben sanac

Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

sana'aworld. kgm

Turkiska

sana' aworld. kgm

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el tiempo sana todos los corazones rotos.

Turkiska

zaman tüm kırık kalpleri iyileştirir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

saldrá, blanca, sana - otro signo-.

Turkiska

bir başka mucize olarak lekesiz, bembeyaz bir halde çıksın."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pero habla tú lo que está de acuerdo con la sana doctrina

Turkiska

sana gelince, sağlam öğretiye uygun olanı öğret.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

te guardará la sana iniciativa, y te preservará el entendimiento

Turkiska

ve akıl seni koruyacak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

para que guardes la sana iniciativa, y tus labios conserven el conocimiento

Turkiska

dudaklarınla bilgiyi korursun.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

introduce la mano por la escotadura de tu túnica y saldrá blanca, sana.

Turkiska

"elini koynuna sok, kusursuz bembeyaz çıkacaktır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

al instante, se secó la fuente de su sangre y sintió en su cuerpo que ya estaba sana de aquel azote

Turkiska

o anda kanaması kesiliverdi. kadın, bedeninin derinliğinde acıdan kurtulduğunu hissetti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no hay parte sana en mi cuerpo a causa de tu ira; no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado

Turkiska

günahım yüzünden rahatım kaçtı.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

se espera que aumenten el turismo y las actividades de ocio, pues las personas mayores de hoy gozan de más años de vida activa y sana tras la jubilación que sus predecesores.

Turkiska

yaşlılar, emeklilikten sonra daha uzun bir süre aktif, ve sağlıklı bir yaşam sürdükçe turizm ve eğlence etkinliklerinin artması beklenmektedir.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

introduce la mano por la escotadura de tu túnica y saldrá blanca, sana. esto formará parte de los nueve signos destinados a faraón y su pueblo.

Turkiska

"elini koynuna sok; firavun ve toplumuna yönelik dokuz mucizeden biri olarak pürüzsüz ve lekesiz, bembeyaz bir biçimde çıkacaktır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

¡y llévate la mano al costado! saldrá, blanca, sana - otro signo-.

Turkiska

"bir başka delil olarak, elini koltuğunun altına koy; lekesiz bembeyaz olarak çıksın."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

tirende biletsiz sevdalar vardi vagonlar kacaklara gözyumarlardi aksada yüreklere kar pinarlari sevdanin arkasi var ardi bahardi istanbul agliyor sen agliyorsun hadi git git artik ne duruyorsun yolcular hep kacak bizse tutuklu gözler agliyor tutkulu cocuksu istanbul agliyor sen agliyorsun sevdigin bekliyor ne duruyorsun (yildiz avlarim gögün mavisinde her dem bakislarina gözlerinin deryasinda pusu duran ellerimi sana tuzaklarim her tetik düsürdügümde gözlerin Ölüme az kalirim yanliz gördü ya gelir bende kalir yanlizlik uzar geceler istanbula yagmur yagar karla karisik kari ayiklar yagmur kokularini alirim koynuma ot koyarim göz ucuma anlarim yine yangin yine hasret yakinan istanbuldan düsen payima bide yüzünün giderken islakligi) gül damlasi düsmüs ates yurduydu daglara dil uzatan narli kuyuydu yagsada gönülere gam geceleri ceren yarasinda ask büyütürdü yaksada gönülleri gam geceleri ceren yarasinda dert büyütürdü istanbul agliyor ben agliyorum hadi kalk gel artik dayanamiyorum yolcular geldiler sen yoksun icinde yüreyim can veriyor acilar icinde

Turkiska

ve does değil değer

Senast uppdaterad: 2010-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,941,656 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK