You searched for: admitiendo (Spanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

German

Info

Spanish

admitiendo

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

aun admitiendo que el consejo tenga

Tyska

der rat teilt die sorge und ist auch mit den vorschlägen des herrn abgeordneten einverstanden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la comisión sólo seguiría admitiendo un margen del 2% de la población.

Tyska

die kommission will nur eine marge von 2% der bevölkerung zulassen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la propuesta, aun admitiendo - como siempre he hecho- que es imprescin

Tyska

diese regelung schien uns richtig zu sein, weil das letztendliche ziel der Überwachung ja die erhaltung der ressourcen sein muß.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

posibles ahorros para el gobierno, admitiendo zados para proteger los derechos de propiedad inte

Tyska

gewährleistung der verbraucherauswahl für

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es inadmisible que sigamos admitiendo pasiva mente lo que muchas veces ocurre ante nuestros ojos.

Tyska

subsidiarität kann aber ebenso gut zentralisierung wie dezentralisierung bedeuten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero, aun admitiendo que estas condiciones se respeten, hemos de volver a discutir las modalidades.

Tyska

warum sollen die als teilbrache bezeichneten flächen, auf denen leguminosen für den menschlichen verzehr angebaut werden, nicht genutzt werden können, ohne daß damit ein verzicht auf die -von spanien geforderte - anpassung der prämienhöhe an die möglichen erträge verbunden sein muß?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

según las últimas informaciones, se le ofrece la libertad sólo si firma un documento admitiendo su culpabilidad.

Tyska

jedenfalls kann ich sagen, daß ich den poettering-entschließungsantrag zur sicher heitspolitischen zusammenarbeit, welchen er im hin blick auf den abschluß dieser debatte eingereicht hat. voll unterstütze.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se sigue admitiendo que los estatutos de una sociedad fijen una mayoría superior a la mayoría del 50%.

Tyska

bei der tagung des ministerrats der akp- und der eg-staaten im märz 1990 machte ich den vorschlag, gemeinsam zu untersuchen, wie die umsetzung der finanziellen zusammenarbeit verbessert und beschleunigt werden könnte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aun admitiendo que el consejo hubiera adoptado una decisión formal, ésta constituiría una confirmación de la decisión anterior del coreper.

Tyska

selbst wenn der rat einen förmlichen beschluß gefaßt hätte, wäre dieser nur eine bestätigung des vorherigen beschlusses des astv.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(4) admitiendo que el creador medio funda dos empresas (lo que ya es mucho ).

Tyska

4, wenn man davon ausgeht, daß der durchschnittliche gründer zwei unternehmen gründet (was viel ist...).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el número total de miembros y observadores se aumentará a medida que se vayan admitiendo más socios, de acuerdo con el procedimiento indicado en la sección ix.

Tyska

die gesamtzahl der mitglieder und beobachter wird zunehmen, wenn neue teilnehmer nach dem verfahren in abschnitt ix aufgenommen werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los bonos de titulización, que eran admitidos anteriormente pero que no cumplían los nuevos criterios de selección, se siguieron admitiendo hasta el 15 de octubre de 2006.

Tyska

asset-backed securities, die zuvor zugelassen waren, die neuen kriterien aber nicht erfüllen, blieben bis zum 15. oktober 2006 notenbankfähig.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

3.1.6 admitiendo que las dos políticas presentan aspectos comunes, no puede considerarse que esto sea un rasgo privativo o principal de estas dos políticas3.

Tyska

3.1.6 es gibt zwar aspekte, die beiden politikbereichen gemein sind, doch treten solche gemein­samkeiten nicht nur oder hauptsächlich zwischen diesen beiden bereichen auf3.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, el grupo consideró que era muy importante atraer las pyme a la investiga­ción genérica, incluso admitiendo que en estas empresas el interés en la idt de me­diano a largo plazo suele ser marginal.

Tyska

ich rechne damit, daß malta zu diesem zeitpunkt ­ wenn der europäische rat die möglichkeit einer erweiterung der beitrittsverhandlungen diskutiert ­ sieh den anwärterländern zugesellen kann, mit de­nen bereits verhandlungen im gange sind." eine ausführliche kopie des berichts erhalten sic unter:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

sin embargo, admitiendo que un operador de mercado habría ejecutado la deuda original, ésta ya no existiría hipotéticamente y, por tanto, no debería ser contabilizada dos veces.

Tyska

davon ausgehend, dass ein marktwirtschaftliches subjekt die ursprünglichen verbindlichkeiten eingefordert hätte, würden diese verbindlichkeiten hypothetisch allerdings nicht mehr bestehen und sollten daher nicht erneut berücksichtigt werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(45) después de recibir el pliego de cargos, el grupo boliden solicitó la aplicación de la comunicación de 1996, admitiendo la infracción y no impugnando los hechos.

Tyska

(45) nach erhalt der mitteilung der beschwerdepunkte beantragte die boliden-gruppe die anwendung der kronzeugenregelung. boliden räumte die zuwiderhandlung ein und hat den sachverhalt nicht bestritten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

3.1.6 admitiendo que las dos políticas presentan aspectos comunes, no puede considerarse que esto sea un rasgo privativo o principal de estas dos políticas [3].

Tyska

3.1.6 es gibt zwar aspekte, die beiden politikbereichen gemein sind, doch treten solche gemeinsamkeiten nicht nur oder hauptsächlich zwischen diesen beiden bereichen auf [3].

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aun admitiendo que no cumple el requisito de residencia, la sra. hughes considera que, no obstante, tiene derecho al "family credit" en virtud del derecho comunitario.

Tyska

"die artikel 24 und 25 der verordnung (ewg) nr. 3719/88 der kommission vom 16. november 1988 über gemeinsame durchführungsvorschriften für einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse verwehren es dem inhaber von einfuhrlizenzen, die unstreitig nicht hätten erteilt werden dürfen, nicht, gegebenenfalls nach nationalem recht gegen die erteilende stelle eine schadensersatzklage zu erheben, bei der insbesondere das berechtigte vertrauen des wirtschaftsteilnehmers auf diese lizenzen berücksichtigt wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

2) «los recursos humanos constituyen nuestra auténtica riqueza», observó el sr. prodi, admitiendo que en bruselas se había encontrado con una administración desmoralizada y desmotivada que, en cambio, en el pasado se había enorgullecido de su propia labor.

Tyska

„unser wert­vollstes kapital sind unsere mitarbeiter", erklärte prodi, der einräumte, daß er in brüssel eine demora­lisierte verwaltung mit geringer motivation vorge­funden habe, die aber zuvor stolz auf ihre arbeit gewesen sei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,520,918 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK