You searched for: atribuição (Spanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

German

Info

Spanish

atribuição

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

atribuição e supervisão

Tyska

Übertragung des öffentlich-rechtlichen auftrags und beaufsichtigung

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

condições especiais para a atribuição de dias

Tyska

bijzondere voorwaarden voor de toewijzing van dagen

Senast uppdaterad: 2014-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

número de contingente | coeficiente de atribuição |

Tyska

nummer des kontingents | zuteilungskoeffizient |

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

número do contingente pautal | coeficiente de atribuição |

Tyska

nummer van het tariefcontingent | toewijzingscoëfficiënt |

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Spanska

atribuiÇÃo de nome a um ficheiro com os conjuntos de dados

Tyska

bezeichnung der gesamtdatensÄtze

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

origem | número de ordem | coeficiente de atribuição |

Tyska

ursprung | laufende nummer | zuteilungskoeffizient |

Senast uppdaterad: 2010-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

atribuição de dias suplementares para um reforço da presença de observadores

Tyska

toewijzing van extra dagen voor versterkt toezicht door waarnemers

Senast uppdaterad: 2014-09-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

atribuição de dias suplementares pela cessação definitiva das actividades de pesca

Tyska

toewijzing van extra dagen voor de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten

Senast uppdaterad: 2014-09-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

É aberto um concurso para a atribuição de certificados de exportação do sistema a3.

Tyska

(1) es wird eine ausschreibung für die erteilung von ausfuhrlizenzen nach dem verfahren a3 eröffnet.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

deve utilizar-se a seguinte convenção de atribuição de nome a um ficheiro:

Tyska

die gesamtdatensätze sind nach folgendem muster zu benennen:

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

que estabelece os critérios ecológicos para a atribuição do rótulo ecológico comunitário a tintas e vernizes para exteriores

Tyska

zur festlegung der umweltkriterien für die vergabe des eg-umweltzeichens für außenfarben und -lacke

Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a atribuição do apoio financeiro é formalizada por meio da assinatura de protocolo individual concluído entre o ivv e os seleccionados.

Tyska

a atribuição do apoio financeiro é formalizada por meio da assinatura de protocolo individual concluído entre o ivv e os seleccionados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

os critérios são estabelecidos a níveis destinados a promover a atribuição do rótulo às tintas e vernizes para exteriores com menor impacto ambiental.

Tyska

die werte der kriterien wurden so festgelegt, dass die kennzeichnung von außenfarben und -lacken gefördert wird, von denen eine geringere umweltauswirkung ausgeht.

Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

além disso, deve prever-se um coeficiente de atribuição para as propostas situadas ao nível do preço de venda mínimo.

Tyska

Überdies muss für angebote, die auf den mindestverkaufspreis lauten, ein zuteilungskoeffizient festgesetzt werden.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a transferência de dias só é autorizada no respeitante a navios que beneficiam de uma atribuição de dias de pesca sem as condições especiais estabelecidas no ponto 7.2.

Tyska

het overdragen van dagen is alleen toegestaan voor vaartuigen waaraan visdagen zijn toegewezen zonder toepassing van de bijzondere voorwaarden van punt 7.2.

Senast uppdaterad: 2014-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a atribuição de um número de identificação a cada medida de auxílio não implica que a comissão tenha examinado se o auxílio em questão satisfaz as condições enunciadas no presente regulamento.

Tyska

die zuweisung einer solchen beihilfenummer bedeutet nicht, dass die kommission geprüft hat, ob die beihilfe die bedingungen dieser verordnung erfüllt.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

c) se a aplicação deste critério quantitativo conduzir à atribuição de quantidades superiores às solicitadas, os excedentes são reatribuídos nos termos do artigo 14.o

Tyska

c) führt die anwendung dieses mengenkriteriums dazu, dass die zugeteilten mengen höher sind als die beantragten mengen, so werden die überschüssigen mengen nach dem verfahren des artikels 14 neu aufgeteilt

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(21) a comissão observa que as medidas enumeradas nos pontos 8 e 10 comportam a atribuição de recursos estatais, imputáveis à autoridade pública.

Tyska

(21) die kommission stellt fest, dass die unter randnummer 8 und 10 genannten maßnahmen mit der zuweisung staatlicher mittel verbunden sind, die von der öffentlichen hand gewährt werden.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(69) a dinamarca e a associação danish maritime apoiaram os esforços da comissão no sentido de garantir a atribuição do auxílio estatal em conformidade com as regras aplicáveis.

Tyska

(69) denemarken en danish maritime hebben hun steun uitgesproken voor de inspanningen van de commissie om ervoor te zorgen dat de staatssteun volgens de geldende regels wordt verleend.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a comissão transmite, para discussão, relatórios de avaliação significativos ao comité previsto no artigo 26.o estes relatórios e discussões devem ser tidos em conta na concepção dos programas e na atribuição dos recursos.

Tyska

(2) die kommission übermittelt wichtige bewertungsberichte dem in artikel 26 genannten ausschuss zur erörterung.

Senast uppdaterad: 2010-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,749,497 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK