Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no quise ser entrometido.
ich wollte nicht aufdringlich sein.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien?
ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in ordnung?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quiero decir que nos hemos entrometido en cuestiones agrarias sin concertación ninguna con la comisión de agricultura.
dies entspricht nicht dem gentlemenagreement, das es bisher immer zwischen rat und parlament gegeben hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estoy convencido de que si la ue no se hubiese entrometido en el problema de los sistemas de reservas, el mer cado habría resuelto esto automáticamente.
ich bin weitgehend überzeugt davon, daß der markt das problem der buchungssysteme automatisch gelöst hätte, wenn die eu sich nicht eingemischt hätte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tanto hoy como en el futuro, la política agrícola europea y las correspondientes ayudas sólo deben ser decididas por europa, sin la presencia de ningún entrometido extraeuropeo.
jetzt und in zukunft muß der grundsatz gelten, daß über die europäische agrarpolitik und über unterstützung und hilfe einzig und allein europa zu entscheiden hat ohne irgendwelche außereuropäische topfgucker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el firewall mejorado de avg mantiene los ojos entrometidos de los hackers fuera de su negocio privado.
die erweiterte firewall von avg schützt sie und ihr unternehmen vor hackern.
Senast uppdaterad: 2017-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: