Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les deseo buena suerte a todos.
wer hätte übrigens mehr interesse
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos un feliz año 1988.
ich wünsche ihnen allen ein gutes und erfolgreiches jahr 1988.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos un mandato feliz y provechoso.
ich wünsche ihnen allen viel glück und erfolg für diese mandatsperiode.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos ustedes un muy feliz año nuevo.
1. wiederaufnahme der sitzungsperiode
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos una feliz navidad y un feliz año nuevo.
ich wünsche euch allen frohe weihnachten und viel glück im neuen jahr.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos ustedes unas felices fiestas navideñas y un próspero año nuevo.
unsere mitarbeiterinnen und mitarbeiter arbeiten während der tagungswoche tag und nacht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y esa es la razón por la que les deseo a todos que pasen aquí unos días muy estimulantes.
deshalb wünsche ich ihnen allen ein paar sehr anregende tage hier.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo una excelente estancia y un buen viaje de vuelta a su país.
ich wünsche ihnen einen ganz besonders guten aufenthalt und eine gute rückreise in ihr land.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asimismo, les deseo una feliz estancia en estrasburgo.
zugleich wünsche ich ihnen einen angenehmen aufenthalt in straßburg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a sus señorías les deseo una feliz estancia en luxemburgo.
liebe kollegen, wir wünschen ihnen ein angenehmen aufenthalt in straßburg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo una muy agradable y fecunda estancia entre nosotros.
der präsident. - wir kommen nun zur tagesordnung dieser woche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo una agradable estancia en estrasburgo. (aplausos)
ich werde mich so kurz wie möglich fassen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo una buena y enriquecedora lectura de este cuaderno, a veces denso, pero siempre informativo y también esperanzador.
ich denke, sie werden diesen zuweilen sehr dichtenjedoch stets informativen und hoffnungsträchtigen text mit gewinn lesen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo una agradable estancia entre nosotros y les ofrecemos una estrecha cooperación.
auch ihr wünsche ich einen schönen aufenthalt bei uns und biete ihr eine enge zusammenarbeit mit uns an.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de modo que, siendo yo también extremadamente glotón, me siento bastante tranquilo y les deseo a todas y a todos ustedes buen provecho.
da ich selber außerordentlich gern esse, bin ich somit recht unbesorgt und wünsche ihnen allen guten appetit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en nombre del parlamento europeo, les deseo una excelente y provechosa estancia en estrasburgo.
dadurch könnten wir sehr viele schweden dazu zwingen, sich für die sehr viel krebserregendere variante der zigaretten zu entscheiden, die ich und viele andere hier verbieten lassen möchten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deseo una noche sosegada a todos los que anhelan una revisión de las leyes de derecho autoral, pero bien mirado, también a todos los otros.
ich wünsche eine geruhsame nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les deseo a todos ustedes que pasen unas buenas vacaciones, de modo que tras el descanso estival podamos hacer avanzar la unidad europea con mayor energía y vigor.
ich wünsche ihnen allen einen erholsamen urlaub, damit wir nach der sommerpause mit großer kraft und frische die einigung europas vorantreiben können.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el presidente. - señoras y señores colegas, les deseo a todos muchas felicidades, que pasen una feliz navidad y tengan un feliz año nuevo.
das sind frauen, kinder, flüchtlinge und vertriebene, nationale minderheiten, autochtone völker, gefangene und folteropfer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nos alegramos de toda visita que recibimos de nuestros colegas de los parlamentos nacionales y les deseo una estancia agradable en estrasburgo.
dies und der tenor vieler Äußerungen, die der amtierende prä sident bei dieser und anderen gelegenheiten vor brachte, erlaubt uns, auf eine umfassende, tiefgreifende und kontinuierliche zusammenarbeit zwischen der präsidentschaft und dem parlament zu hoffen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: