Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esta pieza no encaja.
dieses teil passt nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta pieza huele a gas.
dieses zimmer riecht nach gas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta pieza tiene olor a gas.
dieses zimmer riecht nach gas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿me concede eso alguna esperanza?
und giebt es da noch irgend eine hoffnung für mich?«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me concede más simpatía de la que merezco.
sie lassen mir einen größeren anteil von sympathie zu teil werden als ich gerechterweise beanspruchen darf.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella no puede salir de esta pieza sin supervisión.
sie darf nicht ohne aufsicht dieses zimmer verlassen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a lo mejor con esto se me concede un minuto adicional.
kann der kommissar mitteilen, wie zu verstehen ist, daß dieser kostensparende weg von der kommission nicht beschritten wird? '
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿durante cuánto tiempo se concede esta ayuda?: … años
für wie lange werden solche beihilfen gewährt: … jahre
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuándo fue la última vez que oliste gas en esta pieza?
wann hast du in diesem zimmer das letzte mal gas gerochen?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero lo peor es que no me ha explicado por qué no me concede la palabra.
sie ist eine beherzte frau, und wir können merken, daß sie persönlich sympathie für unseren stand-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el tiempo que se me concede me obliga a acortar esta intervención, pero quisiera insistir en algo que me parece importante.
der gipfel von cannes könnte und sollte ein träger der erneuerung und des neuen engagements sein.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el fundamento jurídico del artículo 189 c nos concede esta posibilidad y hubiésemos podido proceder de este modo.
es wurde alles durcheinander geworfen, wobei jeder versuchte, für die von ihm vertretene sache größtmögliche vorteile zu gewinnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en francia se concede esta subvención al ganado caprino y ovino, pero no a criadores de asnos.
in frankreich wird diese entschädigung zwar für die aufzucht von ziegen und schafen, nicht jedoch für die aufzucht von eseln gewährt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elijo unos cuantos asuntos importantes para que mi participación en el debate se limite al tiempo que se me concede.
ich greife eine reihe wichtiger aspekte heraus, um in nerhalb der mir zustehenden zeit meinen teil zu der debatte beizutragen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si el parlamento me concede 10 minutos, podría verme obligado a renunciar a la palabra tras el debate que se celebre.
es ist unmenschlich, solche maßnahmen zu befürworten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta pieza rígida tendrá una anchura mínima de 500 milímetros (véase la figura 6.17).
die mindestbreite dieses starren teils muss 500 mm betragen (siehe abbildung 6.17).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el desglose detallado de esta liquidación se notificará al agente o a sus causahabientes, al mismo tiempo que la decisión por la que se concede esta pensión.
gleichzeitig mit der verfügung, mit der diese versorgungsbezüge zuerkannt werden, erhalten der bedienstete oder seine rechtsnachfolger einen feststellungsbescheid, aus dem die berechnung im einzelnen hervorgeht.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoyer, presidente en ejercicio del consejo. — (de) señor presidente, muchas gracias por la ocasión que me concede de emitir esta declaración.
wolf (v), berichterstatter des mitberatenden ausschusses für soziale angelegenheiten und beschäftigung. -herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abubakr al-samahi expresó elocuentemente el sentimiento de muchos yemenitas en esta pieza en al-araby al-jadeed:
in seinem bericht auf al-araby al-jadeed drückt abubakr al-samahi sehr wortgewaltig aus, was viele jemeniten fühlen:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con arreglo a la facilidad basada en los resultados de la actividad exportadora, se concede esta financiación renovable al exportador hasta un límite del 50 % de sus resultados de exportación durante el año anterior.
im rahmen der auf der ausfuhrleistung basierenden fazilität wird dem ausführer dieser revolvierende kredit bis zu einer höhe von 50 % der ausfuhrleistung gewährt, die er im vorjahr erzielt hat.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: