Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tom te ama.
tom liebt dich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu padre te ama.
dein vater hat dich lieb.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo te amo más de lo que te ama él.
ich liebe dich mehr als er dich liebt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basta con observarla para ver que ella te ama.
es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿acaso tienes claro cuánto ella te ama?
bist du dir im klaren darüber, wie sehr sie dich liebt?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no necesitas ser un genio para entender que una persona te ama.
du musst kein genie sein, um zu verstehen, dass ein mensch dich liebt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una mujer que ya no te reta es una mujer que ya no te ama.
eine frau, die dich nicht mehr tadelt, ist eine frau, die dich nicht mehr liebt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
–sergio, querido hijito, ama mucho a tu padre. es mejor y más bueno que yo.
»sergei, mein lieber junge«, sagte sie, »habe ihn lieb; er ist besser und braver als ich, und ich habe unrecht gegen ihn gehandelt.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Él restaurará tu vida y sustentará tu vejez, porque tu nuera, que te ama y te es mejor que siete hijos, lo ha dado a luz
der wir dich erquicken und dein alter versorgen. denn deine schwiegertochter, die dich geliebt hat, hat ihn geboren, welche dir besser ist als sieben söhne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero sucederá que si él te dice: 'no quiero apartarme de ti', porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo
wird er aber zu dir sprechen: ich will nicht ausziehen von dir; denn ich habe dich und dein haus lieb (weil ihm wohl bei dir ist),
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo que más me conmueve de él (ana sabía que aquello había de impresionar a dolly más que nada) es que hay dos cosas que le atormentan: primero, la vergüenza que siente ante sus hijos, y después que, amándote como te ama... sí, sí, te ama más que a nada en el mundo –dijo ana precipitadamente, impidiendo que dolly replicase–.
was mich am meisten gerührt hat« (hier hatte anna mit richtigem empfinden herausgefühlt, welches argument am ehesten eindruck auf dolly machen konnte), »zwei dinge sind es, die ihn heftig quälen: erstens, daß er sich vor den kindern schämen muß, und dann, daß er, der doch dich so liebt – ja, ja, er liebt dich über alles in der welt –«, fügte sie schnell hinzu, um dolly, die etwas erwidern wollte, nicht zu worte kommen zu lassen, »daß er dir solchen schmerz angetan und dir einen so schweren schlag zugefügt hat. ›nein, nein, sie wird mir nicht verzeihen‹, sagte er immer wieder.«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: