Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
viva la raza
es lebe die rasse
Senast uppdaterad: 2022-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que viva la raza
may the race live
Senast uppdaterad: 2022-10-16
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
¡viva la nación!
(und sie wußten die möglichkeiten zu nutzen!).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viva la vida loca la diva
lebe das verrückte leben
Senast uppdaterad: 2023-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡viva la cooperación euroafricana!
es lebe die euro-afrikanische zusammenarbeit!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡viva la solidaridad entre los pueblos!
es lebe die solidarität zwischen den völkern!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero nuestro deber ahora es mantener viva la esperanza.
da irland nur ein kleines land ist. muß es mit diesen dingen pragmatisch umgehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡viva la experiencia extraordinaria de la sumersión y caza submarinas!
genießen sie die erstaunlichen gefühle des tauchens und der unterwasserjagd!
Senast uppdaterad: 2010-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡viva la europa de la cultura, de todas las culturas!
es geht nicht an, daß die einen wegen absprachen mit hohen geldstrafen belegt werden und andere sich um die beihilferegelung einen feuchten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
las ruinas se han conservado para mantener viva la memoria del horror del odio.
die ruinen blieben erhalten, um die erinnerungen an den horror des hasses am leben zu halten.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se trata más bien de mantener viva la historia. de no permanecer en silencio.
vielmehr geht es darum, das geschehene lebendig zu halten, anstatt zu schweigen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mantener viva la idea del liderazgo de servicioen cualquier ámbito de la empresa es todo unreto.
eine förmliche undsystematische Überprüfung dieser prinzipienerfolgt einmal jährlich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el objetivo es mantener viva la historia de la región y reconocer y utilizar su patrimonio arquitectónico.
ziel ist dabei, die geschichte der region lebendig zu machen und ihr architektonisches erbe zu würdigen und zu nutzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuando deba causar una buena impresión, encontrará un presentador inalámbrico que mantiene viva la atención de la audiencia
wenn sie einen guten eindruck hinterlassen müssen, ist ein kabelloses präsentationsgerät, mit dem sie die aufmerksamkeit auf sich ziehen, genau das richtige.
Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
por consiguiente, es necesario desarrollar nuevas estrategias a fin de mantener viva la actividad económica de esas regiones.
spezialisten gesucht; viele arbeitslose sind jedoch nicht so gut ausgebildet und bringen nicht die nötigen fachkenntnisse mit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
describe entre otras cosas cómo puede utilizar la ue sus instrumentos financieros para mantener viva la memoria de estos crímenes.
er enthält unter anderem Überlegungen darüber, wie die eu ihre finanzinstrumente einsetzen kann, um die erinnerung an diese verbrechen lebendig zu halten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.
als lebendimpfstoff wird der impfstamm von geimpften tieren ausgeschieden und kann auf puten übertragen werden.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
así mantendremos viva la motivación para el compromiso de todos los ciudadanos en las decisiones futuras. esto es lo que he querido expresar en la votación de hoy.
das soll keine vermehrung der organe bedeuten, bloß um die mechanismen zu belasten, sondern soll der europäischen union zu eigenheit und wesenszügen verhelfen, die sie dringend benötigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con esta condición y sólo con ésta podrá permanecer viva la democracia y no, como sucede muy a menudo hoy en día, conculcada por élites tecnocráticas y decadentes.
cohn-bendit (v). meine damen und herren, liebe kollegen, sehr verehrter herr schulz! ich habe mit freude heute die unterschiedlichen einlassungen gehört.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así pues, aunque la política económica ha de mantener viva la presión transformadora, también deberá facilitar la reestructuración de las empresas en entidades verdaderamente eficaces.
die wirtschaftspolitik muss daher den transformationsdruck aufrechterhalten, aber auch die umwandlung von unternehmen in wirklich effektive einheiten erleichtern.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: