Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gpg
gpg
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
grupos gpg
Групи gpg
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
codificación con gpg
Шифрування gpg
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
id de usuario gpg
Ідентифікатор користувача gpg
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conectividad del agente gpg
Можливість зв’ язку з gpg- agent
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
error del servidor gpg ui
Помилка сервера інтерфейсу користувача gpg
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
id de usuario gpg (caducado)
Ідентифікатор користувача gpg (застаріле)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ruta del archivo de configuración de gpg.
Шлях до файла налаштування gpg.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gpgme no admite el agente gpg@info
gpgme не підтримує gpg- agent@ info
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utilizar gpg para codificar el archivo de datos
Використовувати gpg для шифрування файла даних
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
instalación de gpg (motor openpgp)@title
Встановлення gpg (сервера openpgp) @ title
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
codificación con gpg activadaaccepts the entered data and stores it
Задіяно шифрування gpgaccepts the entered data and stores it
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se pudo conectar al agente gpg: %1 @info
Не вдалося зв’ язатися з gpg- agent:% 1 @ info
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
??? (archivo ~/. gnupg/ pubring. gpg no encontrado)
??? (файл ~ /. gnupg/ pubring. gpg не знайдено)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este paquete no dispone de una firma y por tanto no es fiable. este paquete no se firmó con una clave gpg cuando se creó.
Немає підпису пакунка, отже, цей пакунок не можна вважати надійним. Цей пакунок не було підписано ключем gpg під час створення.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
imposible iniciar gpg y firmar el archivo. asegúrese de que gpg está instalado, de lo contrario será imposible verificar los recursos descargados.
Не вдається запустити gpg і підписати файл. Перевірте чи встановлено gpg, інакше підписування ресурсів буде неможливим.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquí puede configurar qué binario gpg y qué archivo de configuración y carpeta de inicio serán usadas. estos valores son autodetectados durante el primer inicio y ya deberían funcionar.
Тут ви можете вказати назву виконуваного файла gpg, назву файла налаштувань і домашню теку програми. Ці значення буде автоматично визначено під час першого запуску програми, вони мають працювати без додаткового налаштування.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para más información sobre las opciones de cifrado en ascii blindado, permitir cifrar con claves que no sean de confianza y cifrado simétrico, consulte la documentación de gpg o sus páginas man.
Щоб дізнатися більше про параметри шифрування Броньоване шифрування ascii, Дозволити шифрування ключами без довіри та Симетричне шифрування, зверніться до документації з gpg або сторінок довідника (man) програми.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%1: cifrado/ firma falló. label: result. example: foo - > foo. gpg: encryption failed.
% 1: Невдала спроба підписування/ шифрування. label: result. example: foo - > foo. gpg: encryption failed.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering