Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
atravesó.
hắn đã vượt thời gian.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cromartie atravesó.
cromartie đã đến thời điểm này.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atravesó la carne.
nó xuyên qua thịt thôi mà.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡atravesó el casco!
nó đang xuyên thủng lớp vỏ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me atravesó el intestino.
nó đâm và bụng tôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atravesó ilegalmente, señor.
vui lòng nêu tên và vị trí công tác.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me atravesó la suela.
- nó đâm thẳng vô lòng bàn chân.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atravesó la ventana abierta
- bay ra ngoài cửa sổ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el niño atravesó el parabrisas.
Đứa trẻ bay xuyên qua kính chắn gió.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atravesó el pueblo al aeropuerto.
anh ấy đã đi xuyên qua thị trấn để đến sân bay.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miren, le atravesó de cuajo.
xuyên thẳng qua đầu hắn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cómo atravesó el toro la barrera?
sao con bò có thể qua vòng bảo vệ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alguién atravesó el cortafuegos interno.
có kẻ đã vượt tường lửa nội bộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seguramente la bala te atravesó el hígado.
viên đạn chắc đã xuyên toạc qua gan mày rồi nhỉ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿y la cuchilla atravesó su bota, no?
lưỡi kéo có thể cắt đứt cả giày cơ à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por suerte la bala me atravesó el esternón.
rất may là viên đan trúng xương ức
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿seguro que no le atravesó el cerebro?
có chắc nó không xuyên qua não?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esa cosa atravesó el muro como si no fuera nada.
thứ đó, đi qua bức tường như thể nó chẳng là gì cả.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eso sentí cuando me atravesó la cara. sanitaria.
Đó chính xác là cảm giác khi nó đi xuyên qua mặt tôi đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atravesó las paredes de nuestra jaula más fuerte.
hắn xé toạc bức tường của chiếc lồng chắc nhất
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: