Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i två hela år bodde han sedan kvar i en bostad som han själv hade hyrt. och alla som kommo till honom tog han emot;
واقام بولس سنتين كاملتين في بيت استأجره لنفسه. وكان يقبل جميع الذين يدخلون اليه
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gå in genom helvetets portar - där skall ni förbli till evig tid , i denna usla bostad för de högmodiga ! "
« ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى » مأوى « المتكبرين » .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
så länge han är angripen av spetälska, skall han vara oren; oren är han. han skall bo avskild; utanför lägret skall han hava sin bostad.
كل الايام التي تكون الضربة فيه يكون نجسا. انه نجس. يقيم وحده. خارج المحلّة يكون مقامه
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de som tar andra än gud till beskyddare kan liknas vid spindeln som väljer det allra bräckligaste hus till sin bostad . om de bara visste [ vilket bräckligt skydd de får ] !
« مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء » أي أصناماً يرجون نفعها « كمثل العنكبوت اتخذت بيتاً » لنفسها تأوي إليه « وإن أوهن » أضعف « البيوت لبيت العنكبوت » لا يدفع عنها حراً ولا برداً كذلك الأصنام لا تنفع عابديها « لو كانوا يعلمون » ذلك ما عبدوها .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
margita jonis skall ha rått att ho kvar i den gemensamma bostaden, dock längst till dess hodelning sker,
يجب تقديم المشورة الى مارغيتا يونس، للبقاء في المسكن، ولكن حتى يتم تقسيم الممتلكات؛
Senast uppdaterad: 2012-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: