Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ej heller ohöviskt väsende och dåraktigt tal och gyckel; sådant är otillbörligt. låten fastmer tacksägelse höras.
ولا القباحة ولا كلام السفاهة والهزل التي لا تليق بل بالحري الشكر.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
då svarade han och sade: »det är otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»
فاجاب وقال ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men han sade till henne: »låt barnen först bliva mättade; det är ju otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»
واما يسوع فقال لها دعي البنين اولا يشبعون. لانه ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men om någon menar sig handla otillbörligt mot sin ogifta dotter därmed att hon får bliva överårig, då må han göra såsom han vill, om det nu måste så vara; han begår därmed ingen synd. må hon få gifta sig.
ولكن ان كان احد يظن انه يعمل بدون لياقة نحو عذرائه اذا تجاوزت الوقت وهكذا لزم ان يصير فليفعل ما يريد. انه لا يخطئ. فليتزوجا.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedan kallade abimelek abraham till sig och sade till honom: »vad har du gjort mot oss! vari har jag försyndat mig mot dig, eftersom du har velat komma mig och mitt rike att begå en så stor synd? på otillbörligt sätt har du handlat mot mig.»
ثم دعا ابيمالك ابراهيم وقال له ماذا فعلت بنا وبماذا اخطأت اليك حتى جلبت عليّ وعلى مملكتي خطية عظيمة. اعمالا لا تعمل عملت بي.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: