You searched for: antieuropeiskt (Svenska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

English

Info

Swedish

antieuropeiskt

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

det är fullkomligt antieuropeiskt enligt min mening .

Engelska

that to me is completely anti-european.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

i och med detta agerade kommissionen definitivt antieuropeiskt.

Engelska

indeed, in doing so, the commission performed the ultimate anti-european act.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

för mig som anhängare av eu och federalist är protektionism antieuropeiskt.

Engelska

to me, as a pro-european and as a federalist, protectionism is anti-european.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

jag vill inte göra som den föregående talaren och ta upp det ur ett antieuropeiskt perspektiv.

Engelska

i approach it not like the former speaker from an anti-european perspective.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

herr barroso! ni lät i går förstå att det var antieuropeiskt att rösta emot er kommission.

Engelska

mr barroso, you suggested yesterday that it was anti–european to vote against your commission.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

jag uppmanar kommissionen att komma till sans, eftersom det ni gör inte bara är antieuropeiskt, det är antihumanitärt.

Engelska

i call on the commission - come to your senses, because what you are doing is not only anti-european, it is anti-humanitarian.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

det är oacceptabelt eftersom det är fragmentariskt, antieuropeiskt, själviskt, i högsta grad hycklande och leder till splittring.

Engelska

it is unacceptable because it is disintegratory, fragmentary, anti-european, selfish and highly hypocritical.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

välmenande kolleger har lättvindigt fallit för denna antieuropeiska bluff .

Engelska

well-intentioned colleagues have fallen naively into this anti-european trap.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,481,316 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK