You searched for: begreppsförvirring (Svenska - Engelska)

Svenska

Översätt

begreppsförvirring

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

det verkar faktiskt finnas en viss begreppsförvirring.

Engelska

there does in fact seem to be some confusion.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

det råder begreppsförvirring och termerna används felaktigt.

Engelska

the concepts are used interchangeably and inaccurately.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

hon menade att det råder mycket stor begreppsförvirring i dokumentet.

Engelska

she felt it to be a very confusing document.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

begreppsförvirring när det gäller grundläggande begrepp måste därför elimineras, menar eesk.

Engelska

the eesc would therefore call for efforts to overcome confusion in the establishment of basic concepts.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när man talar om förändringar och hur de skall hante­ras måste man försöka undvika begreppsförvirring.

Engelska

when describing how to deal with changes, it is important to avoid confusion in terminology.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

vi anser vidare att begreppet samhällsmedborgarskap inte tillför något av värde utan snarare bidrar till begreppsförvirring.

Engelska

we also believe that the concept of civic citizenship does not add anything of value but, rather, contributes to conceptual confusion.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

eesk uppmanar därför sysselsättningsutskottet att överväga användningen av ett annat begrepp i förslaget för att undvika ytterligare begreppsförvirring.

Engelska

the eesc therefore urges the employment committee to consider using a different term in its proposal, in order to avoid further confusion in terminology.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en begreppsförvirring kan dock uppstå på grund av att de båda rättsakterna inte tillägger ”utstationering” samma innebörd.

Engelska

there is a risk of confusion in that the two instruments do not use the same terminology.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för närvarande råder det en viss begreppsförvirring vad gäller offentliga kontrakt i europa; i ett land kan ett kontrakt innebära upphandling, i ett annat är det liktydigt med koncession.

Engelska

there is no one concept of public contracts in europe; in one country they will be considered as an agreement and in another as a concession.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för att undvika den risk för begreppsförvirring som beskrivs ovan är det lämpligt att skilja mellan å ena sidan den verkliga, observerbara världen, å andra sidan dess avbild i de offentliga förvaltningarnas register eller i företagsregistren.

Engelska

the scope of the sections on the treatment of changes is also limited in terms of economic sectors.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om vi inte förtydligar dessa begrepp och gemenskapsproblem – av vilka vart och ett är avsevärt och kräver omfattande åtgärder på gemenskapsnivå – bidrar vi inte till att hitta en lösning utan till begreppsförvirring och vilseledande frågor.

Engelska

if we do not clarify these concepts and community problems – each of which are considerable in themselves, and require serious measures at community level – then we are not contributing to finding a solution, but to the creation of conceptual confusion and misleading issues.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

de skillnader som förekommer kan också leda till viss begreppsförvirring, bland annat vad gäller skillnaderna mellan offentlig sektor och offentliga tjänster, mellan rättslig status och uppdrag, och mellan målgrupp och ägarstruktur (').

Engelska

this diversity may give rise to a certain amount of terminological confusion. it is all too easy to treat public sector and public service as synonyms and fail to distinguish the legal status of a service provider from the nature of the service being provided (■').

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det laddade ordet " europeisk åklagarmyndighet", som det präglas i den berömda expertstudien av corpus juris , borde dock ersättas av en benämning som klart utesluter begreppsförvirring och därmed förklarliga förbehåll.

Engelska

the emotive term" european state prosecutor 's office ', as characterized in the well-known expert study of the corpus juris, should be replaced by a designation which clearly precludes any confusion of terms and any understandable reservations that may result.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

de i betänkandet föreslagna åtgärderna kan helt entydigt välkomnas, bortsett från begreppsförvirringar vad gäller begreppen barn, ungdom, omyndiga och minderåriga.

Engelska

apart from some confusion about the terms child, youth, minor and junior, the steps proposed in the report are wholly to be welcomed.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,651,201,725 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK