Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
han föreslog att domstolen skulle bifalla talan och
adp is responsible for the running of orly and roissy-charles-de-gaulle (hereinafter "roissy-cdg") airports.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
han har föreslagit att domstolen skall bifalla talan och
advocate general f.g. jacobs delivered his opinion at the sitting of the sixth chamber on 21 march 2002.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han föreslog att domstolen skulle bifalla talan och därvid
he proposed that the court should:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han föreslog att domstolen skall bifalla talan, det vill säga
case c-412/98 group josi reinsurance company sa and universal general insurance company (ugic)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han har föreslagit att domstolen skall bifalla kommissionens talan och
commission directive 94/39/ec establishing a list of intended uses of animal feedingstuffs for particular nutritional purposes;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"bifalla talan och förplikta svarandestaten att betala rättegångskostnaderna".
he proposed that the court should uphold the action and order the kingdom of belgium to pay the costs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
han föreslog att domstolen skall bifalla talan och fastställa följande:
he proposed the following answer:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"bifalla talan och förplikta republiken frankrike att ersätta rättegångskostnaderna."
by order of 3 july 1996, the tribunal superior de justicia de madrid (high court of justice, madrid) referred to the court for a preliminary ruling three questions on the interpretation of
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"bifalla föreliggande talan och förplikta förbundsrepubliken tyskland att ersätta rättegångskostnaderna."
'grant the application and order the defendant state to pay the costs, in accordance with article 69(2) of the rules of procedure.'
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bifalla talan i övriga delar och förplikta republiken grekland att ersätta rättegångskostnaderna."
under its second ground of complaint the commission submits that the detailed rules for calculating the flatrate added special duty on imported used cars are incompatible with article 95 of the treaty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
han föreslog att domstolen helt skall bifalla kommissionens talan och att domstolen följaktligen skall:
he proposed that the court should uphold the commission's application in its entirety and therefore:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— bifalla adp:s talan i första instans genom att ogiltigförklara det omtvistade beslutet.
the second plea in law, alleging breach of the court of first instance's obligation to state reasons
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
talan kunde sìledes inte vinna bifall.
2egulation %%# .
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jag anser därför att talan skall bifallas.
i therefore consider that the action must be upheld.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionens talan bör därför bifallas i denna del.
consequently, the action brought by the commission in that connection must be held to be well founded.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"bifalla talan och i enlighet med artikel 69.2 i rättegångsreglerna förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna."
not available as at 17.10.1997.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
följaktligen kan talan inte bifallas på den första grunden.
consequently, the first plea must be rejected as unfounded.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
följaktligen kan talan inte vinna bifall på detta argument.
the first plea is therefore clearly unfounded.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
av detta följer att talan kan bifallas på denna grund.
he proposed that the questions referred should be answered as follows:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
härav följer att talan inte kan bifallas på den andra grunden.
the fifth plea is accordingly unfounded.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: