Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gör tjänst för att binda ihop ord eller meningar
serves to bind words or sentences
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi kan inte nödvändigtvis binda ihop frågor på det sättet.
we cannot necessarily tie such issues together.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hållbara transporter på den inre marknaden – att binda ihop europa
sustainable mobility in the internal market – connecting europeans
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vi måste binda ihop de integrerade riktlinjerna med en social dimension.
we must link the integrated guidelines with a social dimension.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sjötransporten och hamnarna bidrar till att binda ihop eu:s inre marknad med världsekonomin.
sea transport and sea ports contribute to and bind together the single eu market and the world economy.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vi ska binda ihop det som är kortsiktigt bra när det gäller kampen mot arbetslösheten med det långsiktiga.
we should tie together what is good in the short term with regard to combating unemployment with what is needed in the long term.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
och jag är övertygad om att ni kommer att vara det som är kittet i eesk och som kan binda ihop våra intressen.
and i am convinced that you will feel this, as you are the glue of the eesc that binds together our interests.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bind ihop trådbunten i ena ändan.
tie the bunch of threads together near one end.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
i stockholm är det meningen att man skall binda ihop sysselsättning, socialpolitik, kunskapsutveckling och näringspolitik till en samlad politik .
in stockholm, the intention is to combine employment, social policy, knowledge development and economic policy into one integrated policy.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
att lösa detta genom att binda ihop å ena sidan sammanhållningspolitik och å andra sidan fotu-politik anser jag är svårt.
complementarity between cohesion policy, on the one hand, and r& d policy, on the other, seems hard to achieve as a solution.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
att lösa detta genom att binda ihop å ena sidan samman hållningspolitik och å andra sidan fotu-politik anser jag är svårt.
point six: a few words on the question of funding.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionens underliggande metod för att sätta detta tak har sin utgångspunkt i avgifterna för att binda ihop mobiltelefonsamtal från andra inhemska nätverk och garanterar att operatörerna åtminstone får ersättning för vad det kostar att tillhandahålla roamingtjänster.
the method used by the commission for this cap – which takes as its starting point the tariffs for connecting mobile phone calls from other domestic networks – ensures that operators can recover at any rate the cost of providing roaming services.
noterar rådet att den nyligen genomförda interna omorganisationen i kommissionen bland annat syftar till att binda ihop projektcykeln och förbättra förfarandet för beslutsfattande, till exempel genom upprättande av en projektkanal enligt förslag från revisionsrätten,
notes that the recent internal reorganisation in the commission inter alia aims to reunite the project cycle and improve the decision-making procedure, including through establishment of a project pipeline as suggested by the court of auditors;
en legering innehåller alltid samma grundämnen med samma massförhållande. skulle två eller flera grundämnen bindas ihop är massförhållandet konstant.
an alloy always contains the same elements in the same mass ratio. should two or more elements bind together then the mass ratio is constant.
det är inte möjligt, eftersom den förhandlingsväg som vi har slagit in på är sådan att hela paketet inte kommer att bindas ihop förrän i mars.
but that is not possible because, given the negotiating process that is under way, the global package will in fact not be tied up until march.
i sådana fall skall förpackningarna eller buntarna bindas ihop på sådant sätt att snöret, då dessa brutits, skadas och inte kan användas på nytt.
in such cases, the packages or bundles shall be attached together in such a way that the attachment is damaged on separation and can no longer be put back.