Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jag noterade med stort intresse kommissionens godkännande av ett stödsystem för bolån för brittiska husägare.
i did notice with great interest the commission's approval of a mortgage support scheme for uk homeowners.
bolån i utländsk valuta utgör fortfarande en stor andel av alla bolån, men andelen krymper hela tiden.
foreign currency mortgages still account for a high proportion of total mortgages, but are steadily decreasing.
för det tredje har överföringarna av bolån till andra parter och riskerna i samband med detta stått i centrum för krisen.
thirdly, the transfer of mortgage loans, and their risks, to other parties has been at the centre of this crisis.
specifika låneåtaganden i hypoteksportföljen: följande specifika låneåtaganden kommer också att gälla för omstruktureringen av befintliga bolån.
specific lending commitments on the mortgage book. the following specific lending commitment will also apply to the restructuring of existing mortgage loans.
taket för ytterligare bolån kommer att vara 20 miljoner euro för perioden 2011–2012, och 5 miljoner euro per år därefter.
the mortgage book will be managed so as to maximise its npv, and new lending will be strictly limited, with further residential mortgage advances capped at eur 20 million for the period 2011 to 2012, and eur 5 million per year thereafter.
bolån, banklån, försäkringsavtal och andra normala finansiella aktiviteter som utförs av enskilda personer eller småföretag omfattas inte av förslaget.
house mortgages, bank loans, insurance contracts and other normal financial activities carried out by individuals or small businesses fall outside the scope of the proposal.
inbs skulle överföra en avsevärd andel av sin befintliga kommersiella låneportfölj till nama, upphöra med kommersiell utlåning och endast tillhandahålla bolån och sparkonton till sina kunder.
it would transfer a significant portion of its existing commercial loan portfolio to nama and cease commercial lending, and provide only residential mortgage lending and savings accounts to its customers.
när det gäller portföljen med kommersiella lån innebär en aktiv förvaltning även en begränsad ytterligare utlåning till låntagare för att avsluta eller förbättra ett bolån om detta bidrar till att bevara eller öka tillgångarnas kapitalvärde.
with regard to the commercial loan book, active management may also imply limited additional lending to a borrower in order to finish or improve a property when it preserves or increases the npv of the assets.
detta är något som alla medlemsstater kan studera, men jag menar också att medlemsstaternas finansiella institutioner själva skulle kunna underlätta för människor att byta till bolån där de bara behöver betala ränta om de hamnar i en svår situation.
i think this is something that all member states can look at, but i also think that financial institutions in member states themselves could make it easier for people to move to interest-only mortgages if they found themselves in difficulty.
typ av tillgångar: det måste vara en skuldförbindelse (skuldebrev eller växel) vars säkerhet består av en pool med bolån som inte är fullt värdepapperiserad.
type of asset: it must be a debt instrument (a promissory note or a bill of exchange) that is secured by a pool of residential mortgages and that falls short of full securitisation.
riktvärdet kommer att fastställas genom att beakta varje motparts nettoutlåning till euroområdets icke finansiella privata sektor, utom bolån till hushåll, under 12-månadersperioden fram till den 30 april 2014.
the benchmark will be determined by taking into account each counterparty’s net lending to the euro area non-financial private sector, excluding loans to households for house purchase, recorded in the 12-month period up to 30 april 2014.
de kassaflödesgenererande tillgångarna som utgör basen för värdepapperena med bakomliggande tillgångar ska tillhöra samma tillgångspool, dvs. tillgångarna ska antingen bestå uteslutande av bolån eller uteslutande av lån till små och medelstora företag, och olika tillgångsklasser ska inte blandas.
the cash-flow generating assets backing the abs shall belong to the same asset class, i.e. the asset pool shall consist of either only residential mortgages or only loans to smes, and there shall be no mix of assets of different asset classes;
för värdepapper med bakomliggande tillgångar i form av bolån med inteckning (rmbs) börjar kraven om information på lån-nivå att gälla 3 januari 2013 och övergångsperioden om nio månader slutar 30 september 2013.
for residential-mortgage backed securities (rmbs), the loan-by-loan information requirements will apply from 3 january 2013 and the nine-month transitional period ends on 30 september 2013.
de ska även uppfylla alla följande krav: a) de kassaflödesgenererande tillgångarna som utgör basen för värdepapperena med bakomliggande tillgångar ska höra till en av följande tillgångsklasser: i) bolån, ii) lån till små och medelstora företag, iii) kommersiella fastighetslån, iv) billån, v) leasing och konsumentkrediter.
they shall also satisfy all the following requirements: (a) the cash-flow generating assets backing the abs shall belong to one of the following asset classes: (i) residential mortgages; (ii) loans to small and medium-sized enterprises (smes); (iii) commercial mortgages; (iv) auto loans; (v) leasing and consumer finance;