Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
medlemmarna i euronest är suveräna stater med rätt att fatta beslut om sina egna euroatlantiska ambitioner.
the members of euronest are sovereign states with the right to decide their own euro-atlantic aspirations.
eesk efterlyser nya finansiella bestämmelser och en större lyhördhet för det civila samhället i det euroatlantiska området.
the eesc calls for the introduction of new financial regulations and for the euro-atlantic zone to listen to its civil societies.
stabilitetspakten kommer att erbjuda alla länder på balkan ett konkret perspektiv för stabilitet och integration i de euroatlantiska strukturerna.
the stability pact will offer all the balkan states a concrete prospect of stability and integration into the euro-atlantic structures.
när det gäller den euroatlantiska säkerheten uppmanar vi ryssland att aktivt delta i korfuprocessen inför ett framåtsyftande beslut i aten.
with regard to euro-atlantic security, we will urge russia to take an active part in the corfu process prior to a forward-looking decision being taken in athens.
den politiska slutsats som jag drar är därför att vi behöver möjligheter för att stärka våra euroatlantiska band i syfte att öka säkerheten och rättigheterna.
so the political conclusion i draw is that we need ways of strengthening our euro-atlantic links in order to provide more security along with more rights.
en rad på varandra följande förklaringar från regeringen bekräftar att medlemskap i europeiska och euroatlantiska sam manslutningar utgör det viktigaste målet för lettlands utrikespolitik.
latvia has set up a narcotics control committee, which is developing a policy in line with the programmes of the un and the who.
en ny vision sprang fram ur spillrorna av den raserade muren och färdades ut genom de öppna dörrarna och fönstren i den västra fasaden av den euroatlantiska gemenskapen.
a new vision burst onto the scene over the collapsed wall and through the open doors and windows of the western façade of the euroatlantic community.
jag välkomnar hänvisningarna i betänkandet till kombinerade gemensamma insatsstyrkor , det euroatlantiska partnerskapsrådet, partnerskapet för fredsprogram och vikten av att etablera en europeisk vapenbyrå.
i welcome the references in the report to the role of combined joint task forces, the euro-atlantic partnership council, the partnership for peace programme and the importance of establishing a european armaments agency.
maktskiftet i november 1996 och de reformer som den nya regeringen inlett gör förberedelserna för "den euroatlantiska integrationen" till ett prioriterat mål för rumäniens utrikespolitik.
the change of government in november 1996 and the reforms launched by the new government have brought preparations for 'euro-atlantic' integration to the centre of romania's foreign policy.
som ordförande i kroatien-eu:s gemensamma parlamentariska kommitté anser jag att det har skett en positiv vändning de senaste månaderna i kroatiens euroatlantiska integrationsprocess.
as chairman of the croatia-eu joint parliamentary committee, i feel that recent months have brought a favourable turn of events in croatia's euro-atlantic integration process.
prioriterade områden inom utrikespolitiken är den euroatlantiska integrationen, goda förbindelser med grann länderna och en "nationspolitik" som syftar till att stödja ungerska minoriteter utanför lan dets gränser.
foreign policy priorities are euro-atlantic integration, good-neighbourly relations and a 'nation policy' aimed at supporting ethnic hungarians beyond the borders.