Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jag är alltid förbehållsam när det handlar om sådana här betänkanden.
i am always reticent when it comes to these sorts of reports.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
när det gäller stamcellsforskning intar jag en förbehållsam och försiktig hållning.
as for stem cell research, i take a reserved and conscientious line.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
en förbehållsam inställning och ett protektionistiskt beteende hör inte hemma i detta sammanhang.
reluctance to do this or protectionist behaviour are not conducive to this goal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tillåt mig därför, herr kommissionsledamot, att under dessa omständigheter vara mindre förbehållsam än vanligt.
this being the case, you will allow me to be less reserved than usual, commissioner.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
utan att ta parti för fallet hela europa, skulle jag för egen del ha varit mer förbehållsam när det gäller frankrike.
leaving aside europe as a whole, and concentrating instead on france, i would actually be even more cautious.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jag är alltid förbehållsam när det gäller att ge råd och vill inte använda min talartid till att besvara schulz ’ inpass.
i am always reticent about giving advice and do not want to use my speaking time to answer mr schulz’ interjections.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jag vet att dessa initiativ är väntade, ni erinrade om det genom att tala om oron för att kommissionen skulle vara förbehållsam eller ha betänkligheter.
i know that these are long awaited initiatives. in your speeches you mentioned your fears that the commission was being too reluctant or too hesitant.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jag förstår inte hur kommissionen kan vara så förbehållsam, särskilt när det gäller media, en sektor där vi verkligen behöver föreningarna och deras stöd för att bekämpa alla former av diskriminering .
i do not understand how the commission can be so reticent, particularly with regard to the media, a sector in which we certainly need the associations and their support in order to combat all forms of discrimination.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jag önskar att jag kunde vara lika förbehållsam som kommissionsledamot fischler, som i allt väsentligt inskränkte sig till att uttrycka sitt samtycke till betänkandet, som han ansåg stödde innehållet i kommissionens meddelande.
i wish i could be as reserved as commissioner fischler, who to all intents and purposes confined himself to expressing his agreement with the report, which he felt endorsed the content of the commission communication.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
framför allt kommissionen själv reagerar då förståeligt nog mycket förbehållsamt.
above all, the commission itself reacts understandably with great reserve on that point.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: