Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"artikel 3.1 andra stycket och artikel 4.4 i rådets direktiv 75/129/eeg av den 17 februari 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kollektiva uppsägningar, i dess lydelse enligt rådets direktiv 92/56/eeg av den 24 juni 1992, innebär att satsen 'kollektiva uppsägningarna orsakas av att företagets verksamhet skall upphöra till följd av ett rättsligt beslut' inte avser den situation i vilken de kollektiva uppsägningarna har beslutats samma dag som arbetsgivaren har ingett konkursansökan och som företagets verksamhet upphör, när skifteretten därefter, utan annat uppskov än den tid som den har utsatt, meddelar konkursbeslut på grundval av konkursansökan med dagen för dess ingivande som fristdag."
it follows from the foregoing that the parliament, first, induced on the part of the applicant a legitimate expectation by encouraging it to take a risk which went beyond that normally run by tenderers in a tendering procedure and, secondly, failed to inform the applicant of an important change in the conduct of the tendering procedure.