Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hittills har kommissionen betraktat jordskalv, laviner, jordskred och översvämningar som naturkatastrofer.
hitherto, the commission has accepted earthquakes, avalanches, landslides and floods as natural disasters.
tycker kommissionen att det är godtagbart att ett jordskalv kan skada itoizdammen och hota kärnkraftverket i ascó ?
does the european commission find it acceptable that a landslide could dislocate the operation of the itoiz dam and threaten the ascó nuclear power station?
dekret utfärdat av premiärministerns kansli av den 31 oktober 2002 om utlysande av undantagstillstånd på grund av kraftiga jordskalv i provinsen campobasso den 31 oktober 2002.
the prime ministerial decree of 31 october 2002 laying down provisions relating to the declaration of a state of emergency in respect of the serious earthquakes on 31 october 2002 in the province of campobasso,
efter varje ändring, period då de inte använts och efter det att de utsatts för oväder eller jordskalv eller annat som kan påverka deras hållfasthet eller stabilitet.
after any modification period without use, exposure to bad weather or seismic tremors, or any other circumstance which may have affected its strength or stability.
städerna måste också minimera och bemästra miljörisker i form av jordskred, marksättningar, jordskalv och översvämningar samt tekniska risker till följd av större industrianläggningar och kärnkraftverk.
cities also need to minimise and manage environmental risks such as those posed by landslides, subsidence, earthquakes and floods, as well as technological risks such as those associated with major industrial plants and nuclear power stations.
877 forskningspolitik, gemenskapsprogram, hälso- och sjukvårdsbistånd, kontroll av livsmedel forebyggande av jordskalvsskador forskningsprogram, internationellt samarbete, jordskalv, seismologi
community programme, economy, higher education, teaching method continuing education, cooperation policy, eastern europe, vocational training continuing education, education policy, organization of teaching, teacher training
□ 180,5 miljoner ecu för restaurering av infrastrukturer, bostäder, offentliga byggnader och monument som skadades vid jordskalv under hösten 1997 i regionerna umbrien och marche.
□ ecu 30 million for the construction of small dams throughout tunisia;
det var ett riktigt jordskalv!”, berättar marc guscin, stadens pressattaché. ”katastrofen blev den utlösande faktorn för ett ökat miljömedvetande i staden och regionen.
‘in total, 1.3 million tonnes of waste slid into the sea! it was a real earthquake!’ recounts mark guscin, press attaché for the town hall.
jag tackar herr cellai, också för era deltagande ord om dem som drabbats av jordskalvet .
thank you very much, mr cellai, and thank you for your sympathetic words about those who have been affected by the earthquake.