Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
för det tredje så verkar inlemmandet av den miljömässiga dimensionen i lissabonstrategin bara vara symbolisk i denna liksom i andra rapporter. ingen tror egentligen på denna dimension, men man har en känsla av att den måste nämnas för konformitetens skull och för att vara politiskt korrekt.
thirdly, in this as in other reports, the inclusion of the environmental dimension in the lisbon strategy really seems to be merely a kind of token gesture: no one believes in it very much but there is a feeling that it has at least to be mentioned for the sake of conformism and political correctness.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
skulle kommissionären kunna bekräfta eller dementera om det redan finns ett rättslig grund för en sådan prövning , som inte bara består i att pröva konformiteten hos medlemsstaternas lagstiftning i förhållande till europeisk lagstiftning utan också prövar den beträffande effekterna för gränsarbetare , vilket är en annan sorts prövning.
can the commissioner confirm or deny that there is a legal basis for such a test, by which it would be possible to vet the social legislation of member states not only for its conformity with european law but also for its effects on frontier workers, which is another kind of test?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: