Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
11i ett kontradiktoriskt förfarande fattar den beslut på grundval av rättsnormer i österrikisk förbundslagstiftning.
11it reaches a determination in adversarial proceedings on the basis of provisions of austrian federal law.
förfarandet är reglerat i lag och det är kontradiktoriskt; parterna bestämmer förfarandets omfattning.
the procedure is governed by law and it is inter partes, the parties determining the scope of the proceedings.
för dessa program har kommissionen inlett förhandlingar (”kontradiktoriskt förfarande”) med medlemsstaterna.
for those programmes the commission opened negotiations ('the contradictory procedure') with the member states.
dessa element är: organet skall vara upprättat genom lag, ha varaktig karaktär, avge rättsligt bindande yttranden, tillämpa ett kontradiktoriskt
basing itself on its own earlier rulings, the court enumerated the criteria for determining whether a national body constituted a court within the meaning of article 177: whether the body was established by law, whether it was permanent, whether its jurisdiction was compulsory,
Ävenomdenstörstaeffektenavrevisionsrättensgranskningaruppnåsgenomde offentliggjordarapporternaochyttrandenafårgranskningarnaocksåeffekterunder självarevisionsprocessen.framföralltpresenterarrevisionsrättendetaljerade granskningsresultatvidallagranskningarochskickardemtillrevisionsobjektet såattdekanbekräftaattiakttagelsernastämmeröverens medverkligheten.den slutliga rapporten blir också föremål för ett ”kontradiktoriskt förfarande”.
while the main impact of the court’s audit is through its published reports and opinions, thereisalsoimpactduringtheauditprocess.inparticular,allauditsinvolvethe presentation of detailedfindings,senttotheauditeetoconfirmtheveracity ofthe court’s observations. the final report textis also subject to a‘contradictory procedure’.
förstainstansrätten ansåg att kommissionen inte hade iakttagit skyldigheten att genomföra ett kontradiktoriskt förfarande enligt artikel 93.2 i eg-fördraget (nu artikel 88.2 eg).
the court held that the commission had failed to comply with its obligation to initiate the inter partes procedure provided for by article 93(2) of the ec treaty (now article 88(2) ec).