Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(pl) herr talman! maría isabel salinas garcías betänkande är mycket viktigt för jordbruksproduktionssektorn.
(pl) mr president, mrs salinas garcía's report is very significant for the agricultural production sector.
först och främst vill jag tacka maría isabel salinas garcía för att hon underströk att fördelarna med inspire definitivt kommer att uppväga kostnaderna.
mr president, first of all i would like to thank mrs salinas garcía for underlining the fact that the benefits of inspire will by far outweigh the cost.
(cs) herr talman, mina damer och herrar! jag röstade emot salinas garcía-betänkandet om marknadsreformer i frukt och grönsaksbranschen.
(cs) mr president, ladies and gentlemen, i voted against the salinas garcía report on market reforms in the fruit and vegetable sector.
jag har bara två kommentarer: kommissionsledamoten känner mycket väl till att maría isabel salinas garcías inte ligger särskilt långt från rådets förslag, och jag kommer till den konkreta frågan om krishanteringsfonden som jag vill att ni ska se mycket positivare på.
i have just two comments: you know very well, commissioner, that mrs salinas's proposals are not a very far cry from the council's proposals and i shall come to the specific issue of the crisis management fund, which i would like you to think about much more positively.
(sk) jag vill berömma de ansträngningar som min kollega, maría isabel salinas garcía, gjorde när hon utarbetade betänkandet om förslaget till rådets förordning om särskilda bestämmelser för sektorn för frukt och grönsaker.
(sk) i would like to praise the efforts of my colleague, mrs garcía, in drawing up her report into the proposal for a council regulation for establishing specific provisions in respect of the fruit and vegetable sector.