Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sql- sats att utföra
sql command to execute
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
smutsen skall beredas i en så stor sats att den räcker för hela testet.
enough soil for the entire test must be prepared in one batch.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europaparlamentet upprepar eu:s fasta före sats att bidra till omvandlingen av irak och dess återinträde i det internationella samfundet som en suverän, oberoende och demokratisk partnerstat.
turning to the ratification of the constitutional treaty, he said that the european parliament's role would be to engage in the process where appropriate.
det vore emellertid felaktigt att dra slut satsen att dessa valutor var "svaga" inom erm.
however, it would be inaccurate to conclude that these currencies were 'weak' within the erm.
följaktligen dras slut satsen att exporten från iran underskrider miniminivån, att den skada som vållats av importen med ursprung i iran endast kan vara försumbar och att förfarandet bör avslutas i fråga om import från iran.
accordingly, it is concluded that exports from iran are below the de minimis threshold, that any injury from imports origin ating in iran could only be negligible and that the proceeding should be terminated with respect to iran.
kommissionen drog slut satsen att stödet är förenligt med reglerna för den gemensamma marknaden om det handlar om an ställning av vissa typer av arbetstagare som har särskilda svårigheter att komma in på eller till baka på arbetsmarknaden eller om anställning arna leder till att det skapas nya arbetstillfällen såsom detta definieras i riktlinjerna för sysselsättningsstöd.
parliament also noted, however, that maintaining diversified commercial activities required retailers to be competitive and able to adapt to modern for mulae such as franchise operations, shopping cen tres, commercial affiliation and automatic ven ding, and felt that consideration should be given to harmonising legislation in these areas.
detta kan missförstås genom att såväl " första" som " andra delen" av satsen att döma avser första hälften av hela det långa stycket.
this is misleading insofar as in this sentence both the" first" and the" second section" refer to the first half of this rather long paragraph.