You searched for: stäl (Svenska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

English

Info

Swedish

stäl

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

under förhandlingenkandomarna stäl-lafrågor till parternas företrädare.

Engelska

when thelawyers areheard, thejudges can put questions to the parties’representatives.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2450198 stänger ikallbearbetat rostfritt stäl -skada - orsakssamband

Engelska

anti-subsidy proceedings regulation (ec) no2450198 - stainless steelbright bars ituury causal link

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om efter hgöverträdelsens begående ny hg stiftas som föreskriver ett lindrigare straff stäl detta tilhmpas. 2.

Engelska

everyone has the right to education and to have access to vocational and continuing training. 2.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

risken för att räkenskapsföraren skall ställas till ansvar enligt densärskilda ordningen, eller att styrekonomen eller utanordnaren skall stäl-

Engelska

it is, however, exceptional for accounting officers — and even more so authorising officers and financial controllers — to actually be held responsible in this way, the arrangements being intended more as a deterrent.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det har inte att man istället i första hand vänder sig till den huvudansvarige för transiteringen för att återfå förlorade in täkter (för varje transitering måste kunnat hålla jämna steg med den det finnas en ansvarig som skall stäl

Engelska

rather it had to be remembered that the eu was built on a unique form of cooperation and specific policies such as a common foreign policy or a single currency were not goals in their own right but rather the means of

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

banken har emellertid för avsikt att genomföra kon verteringen innan dess, d v s så snart som möjligt efter den l januari 1999 och på det sättet bidra till att snabbt stäl la en kritisk massa av obligationer i euro till investerarnas förfogande.

Engelska

however, the bank's intention is to convert them earli er, as soon after 1 january 1999 as pos sible, thus contributing rapidly to mak ing a critical mass of euro-bonds available for investors.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

denna stadga medför varken någon ny befogenhet eller någon ny uppgift för gemenskapen och unionen och ändrar heller inte de befogenheter och uppgifter som fastställs i fördragen. > artikel 52. de garanterade rättigheternas räckvidd 1. varje begränsning i utövningen av de rättigheter och friheter som ertänns i denna stadga stäl vara föreskriven i hg och förenlig med det väsentliga innehållet i dessa rättigheter och friheter. begränsningar får, med beaktande av proportionalitetsprincipen, endast göras om de är nödvändiga och faktiskt svarar mot mål av allmänt samhällsintresse som ertønns av unionen eller behovet av skydd för andra människors rättigheter och friheter. 2. de rättigheter som ermnns i denna stadga och grundar sig på gemensl·psfördragen eller på fördraget om europeisl· unionen sfall utövas på de villkor och inom de gränser som fastställs i dessa.

Engelska

within the scope of application of the treaty establishing the european community and of the treaty on european union, and without prejudice to the special provisions of those treaties, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited. > article 22. cultural, religious and linguistic diversity the union shall respect cultural, religious and linguistic diversity. > article 23. equality between men and women equality between men and women must be ensured in all areas, including emphyment, work and pay. the principle of equality shall not prevent the maintenance or adoption of measures providing for specific advantages in favour of - the free and informed consent of the person concerned, according to the procedures hid down by hw, - the prohibition of eugenic practices, in particuhr those aiming at the selection of persons, - the prohibition on making the human body and its parts as such a source of financial gain, - the prohibition of the reproductive cloning of human beings. > article 4. prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment no one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment. > article 5. prohibition of slavery and forced labour j. no one shall be held in shvery or servitude. 2. no one shall be required to perform forced or compulsory hbour. 3. trafficking in human beings is prohibited. this provision shall not prevent union hw providing more extensive protection.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,777,736,387 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK