Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fördelningen av testkoncentrationerna ska helst vara logaritmisk.
logarithmic spacing of test concentration is to be preferred.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
testkoncentrationerna beräknas på grundval av vattenkolumnens koncentrationer, dvs. det vatten som ligger över sedimentet.
test concentrations are calculated on the basis of water column concentrations, i.e. the water overlying the sediment.
de valda testkoncentrationerna framställs genom tillsättning av en passande mängd testämne till algförkulturer (se tillägg 1).
the chosen test concentrations are prepared by adding suitable aliquots to algal pre-cultures (see appendix 1).
testkoncentrationerna ska vara låga, vilket kräver användning av det strikta och känsliga closed bottle-testet eller av 14c-markerat material.
low test concentrations should be employed, necessitating the use of the stringent and sensitive closed bottle test or the use of 14c-labelled material.
separationsfaktorn mellan testkoncentrationerna bör inte överskrida 3,2, men om dos-respons-kurvan är flack, kan en större separationsfaktor användas.
preferably the separation factor between test concentrations should not exceed 3,2, but a larger value may be used where the concentration-response curve is flat.
om ingen cytotoxicitet eller utfällning observeras ska de högsta testkoncentrationerna motsvara 0,01 m, 5 mg/ml eller 5 μl/ml, enligt det som är lägst.
if no cytotoxicity or precipitate is observed, the highest test concentration should correspond to 0,01 m, 5 mg/ml or 5 μl/ml, whichever is the lowest.