Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
den bakre sidopositionslyktan är inlemmad i en stopplykta, båda med variabel ljusstyrka, som även kan användas i ett aggregat med två lyktor.
the rear position (side) lamp is incorporated into a stop lamp, both with variable luminous intensity, which may also be used in an assembly of two lamps.
säkerhetsutrustning och tryckbärande tillbehör avsedda för tryckbärande anordningar enligt punkterna 1.1, 1.2 och 1.3 samt sådan utrustning när den ingår i ett aggregat.
safety and pressure accessories intended for equipment covered by 1.1, 1.2 and 1.3 including where such equipment is incorporated into an assembly.
en ändrad sammansättning i ett aggregat av transaktioner, så att innehållet förskjuts i riktning mot produkter av högre kvalitet måste sålunda registreras som en volymökning och inte som en prisökning.
variations in the composition of a flow which imply, for example, a shift in favour of higher average quality have to be recorded as a volume increase and not as a price increase.
den anordning som bär typgodkännandemärket ovan är en bakre sidopositionslykta, typgodkänd i nederländerna (e4) under typgodkännandenummer 221 enligt föreskrifter nr 7, som också kan användas i ett aggregat med två bakre sidopositionslyktor.
the device bearing the approval mark shown above is a rear position (side) lamp approved in the netherlands (e4) under approval number 221 pursuant to regulation no 7, which may also be used in an assembly of two rear position (side) lamps.
systemet för handel med utsläppsrätter omfattar energi, produktion av värme och ånga i anläggningar på över 20 mw, och medlemsstaterna kan utvidga systemet så att det omfattar lägre gränsvärden från och med år 2005.
the scope of the emissions trading scheme includes energy, heat and steam production of installations above 20mw, while member states can extend the coverage of the scheme as from 2005 to lower thresholds.
vid pelleteringen ska ingredienserna först konditioneras i ett steg med ånga i 5 minuter och sedan formas till pellets vid högst 70°c under normala förhållanden.
pelleting conditions involve a single pre-conditioning step with steam for 5 minutes and pelleting at not more than 70°c under normal conditions.
flampunkten är den lägsta temperatur, korrigerad vid ett tryck av 101,325 kpa, vid vilken testvätskan i ett slutet testkärl, under de betingelser som definieras för testmetoden, utvecklar ånga i sådan mängd att en brandfarlig ång-luftblandning bildas i testkärlet.
the flash-point is the lowest temperature, corrected to a pressure of 101,325 kpa, at which a liquid evolves vapours, under the conditions defined in the test method, in such an amount that a flammable vapour/air mixture is produced in the test vessel.
betänkandet av ordförande napolitano, som jag vill tacka, söker efter svar på den existentiella fråga som vi då och då ägnar oss åt( och som man skulle kunna kalla " demokratisk ånger") i en hybridartad parlamentarisering , ett riskfyllt experiment som får de nationella parlamenten och europaparlamentet att köpslå sinsemellan i ett slags demokratiskt no mans land, som är lika vagt som det är dunkelt.
the report by chairman napolitano, whom i would like thank, seeks the answer to this existential question that we occasionally deliberate( and that we could term 'democratic remorse') in a sort of hybrid parliamentarisation, a risky experiment where the national parliaments and the european parliament bargain between them in a sort of democratic no man ' s land that is both vague and opaque.