Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i små företag måste du förhandla direkt med chefen själv.
in small companies you have to negotiate directly with the boss him/herself.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
på fältet ska nära kontakter upprätthållas med chefen för unionens delegation och medlemsstaternas beskickningschefer.
in the field, close liaison shall be maintained with the head of the union delegation and member states’ heads of mission.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
vi skulle ha haft kontakt med chefen för livsmedelsmyndigheten den här veckan, men det har skjutits upp.
we were due to have heard from the chief executive of efsa this week. that has been postponed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- intervjuer med chefen för det inspekterade företaget och med personer som arbetar i detta företag,
- interviews with the head of the inspected undertaking and with persons working for that undertaking,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samråda med chefen för eupm innan politiska åtgärder vidtas som kan inverka på den polisiära situationen och säkerhetssituationen,
consult with the head of the eupm before taking political action that may have an impact on the police and security situation;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kommitténs sammanträden skall inte offentliggöras om inte ordföranden beslutar om det efter överenskommelse med chefen för den andra delegationen.
meetings of the committee shall not be public, unless decided otherwise by the chair, with the agreement of the other head of delegation.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
därefter genomförde vi tre intensiva interinstitutionella trepartssamtal med parlamentet, kommissionen och rådet, under ledning av det spanska ordförandeskapet.
subsequently, we completed three intensive interinstitutional trialogues involving parliament, the commission and the council, under the leadership of the spanish presidency.
informella trepartssamtal med deltagande av delegationer från parlamentet och rådet samt från kommissionen, som tar nödvändiga initiativ för att främja ett närmande mellan de båda delegationernas ståndpunkter.
informal trialogues with the participation of delegations from the parliament and the council as well as the commission, which takes the necessary initiatives with a view to reconciling the positions of the two delegations.
(') informella trepartssamtal med deltagande av delegationer från parlamentet och rådet samt från kommissionen, som tar nödvändiga initiativ för att främja ett närmande mellan de båda delegationernas ståndpunkter.
(') informal trialogues with the participation of delegations from parliament and council as well as the commission, which takes the necessary initiatives with a view to reconciling the positions of the two delegations.
uppdragschefen ska ha en nära samordning med chefer för de berörda medlemsstaternas beskickningar.
the head of mission shall coordinate closely with the heads of the diplomatic missions of the relevant member states.
på fältet ska nära kontakter upprätthållas med cheferna för unionens delegationer och medlemsstaternas beskickningschefer.
in the field, close liaison shall be maintained with the heads of the union delegations and member states’ heads of mission.
på fältet ska nära kontakter och kommunikation upprätthållas med cheferna för unionens delegation samt med medlemsstaternas beskickningschefer.
in the field, close liaison and communication shall be maintained with the heads of the union delegation and member states’ heads of mission.
under de senaste veckorna har jag som ordförande i budgetutskottet lett delegationen till trepartssamtalen med syfte att mildra den skada som uppstått genom bilaga xv .
for the past few weeks, i, as chairman of the committee on budgets, have led the trialogue delegation seeking to alleviate the damage caused by annex xv.
jag ber er också att i trepartssamtalet med rådet i morgon inte ta upp sådant som vi här i parlamentet aldrig har röstat om!
so i ask that tomorrow 's trilogue with the council should not address issues on which this house has never voted!
sammanfattningsvis kan kommissionen acceptera kompromisspaketet som man enats om under trepartssamtalen, med andra ord ändringsförslagen 42-63.
to sum up, the european commission can accept the compromise package as agreed in the tripartite discussions, namely amendments 42-63.
under trepartssamtalet med rådet och kommissionen kämpade eva-britt svensson framgångsrikt för detta förbud och uttryckte därför ett tydligt nej till de undantag som kommissionen föreslog från början.
in the trialogue with the council and the commission, mrs svensson successfully fought for a complete ban on the trade in and processing of this fur and thus said a clear 'no' to the derogations originally proposed by the commission.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.