You searched for: vart art (Svenska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

English

Info

Swedish

vart art

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

vara, art/form

Engelska

commodity, species/form

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

väsentliga krav i fråga om varornas art och sammansättning,

Engelska

essential requirements as to the nature or composition of the products;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Svenska

a) väsentliga krav i fråga om varornas art och sammansättning,

Engelska

(a) essential requirements as to the nature or composition of the products;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

gemenskapens uppgift bör vara art ge mervärde som ert komplement till nationella och multinationella initiativ.

Engelska

the role of the community should be to provide added value, complementary to national or multinational initiatives.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det handlar här inte om varor vars försäljning är förbjuden redan på grund av varornas art eller särdrag.

Engelska

similarly, the prohibition on counterfeit products, which stems from the fact that they infringe intellectual property rights, is conditional, not absolute as in the case of narcotics or counterfeit currency.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de i artikel 1 angivna varornas art eller sammansättning måste vara sådan att varorna är lämpade för det avsedda dietändamålet.

Engelska

the nature or composition of the products referred to in article 1 must be such that the products are appropriate for the particular nutritional use intended.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Svenska

ska innehålla varor enbart avsedda för mottagarens eller dennes familjs personliga bruk och varornas art eller mängd ska inte tyda på något kommersiellt syfte,

Engelska

contain goods exclusively for the personal use of the consignee or his family, which do not by their nature or quantity reflect any commercial interest,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

beskrivning av upphandlingen: byggentreprenadens art och omfattning, varors art och mängd, tjänsters art och omfattning.

Engelska

description of the procurement: nature and extent of works, nature and quantity or value of supplies, nature and extent of services.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ska omfatta uteslutande varor för resandes eller deras familjers personliga bruk eller varor som är avsedda som gåvor, och varornas art eller mängd ska inte tyda på något kommersiellt syfte.

Engelska

consist exclusively of goods for the personal use of the travellers or their families, or of goods intended as presents; the nature and quantity of such goods must not be such as might indicate that they are being imported for commercial reasons.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

beskrivning av upphandlingen före och efter ändringen: byggentreprenadens art och omfattning, varornas art och mängd eller värde, tjänsternas art och omfattning.

Engelska

description of the procurement before and after the modification: nature and extent of the works, nature and quantity or value of supplies, nature and extent of services.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

hos pi-erfarna patienter som fick agenerase kapslar 600 mg två gånger dagligen och låga doser ritonavir, 100 mg två gånger dagligen, var arten och frekvensen av biverkningar (grad 2-4) och avvikelser i laboratorievärden (grad 3/4) samma som de som observerats med enbart agenerase, med undantag av förhöjda värden av trigycerider och förhöjda cpk-nivåer vilket var mycket vanligt hos patienter som fick agenerase och låga doser ritonavir.

Engelska

in pi experienced patients receiving agenerase capsules 600 mg twice daily and low dose ritonavir, 100 mg twice daily, the nature and frequency of adverse events (grade 2-4) and grade 3/4 laboratory abnormalities were similar to those observed with agenerase alone, with the exception of elevated triglyceride levels, and elevated cpk levels which were very common in patients receiving agenerase and low dose ritonavir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,798,896 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK