Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
detta är framför allt viktigt när europeiska unionen vill omsätta gemenskapsåtgärder även på nationell nivå.
this is particularly important when the european union wants to implement community measures at national level as well.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
jag vill omsätta er kunskap och ert engagemang i den lagstiftning som krävs för att skapa en verklig inre marknad.
i want to channel your knowledge and passion into the legislation needed to deliver a real single market.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
politiskt mod innebär trots allt att man måste ha tillgång till de rätta redskapen om man vill omsätta sina övertygelser i konkreta handlingar .
after all, political courage means that you have to have the correct instruments at your disposal if you want to give visible form to your convictions.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Är det verkligen så att kommissionen vill omsätta sitt tillkännagivande i sammanhållningsrapporten i praktiken och att den för att utveckla gemenskapen i ökad utsträckning vill sätta in strukturpolitiken?
does the commission really want to change the message of the cohesion report and to make greater use of the structural policy for the harmonious development of the community?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
herr talman! när det gäller resolutionsförslaget skulle jag allra först vilja påpeka att parlamentets stöd är absolut avgörande om vi vill omsätta dessa förslag i konkreta åtgärder.
mr president, concerning the motion for a resolution, i would first of all like to remark that this parliament' s support is crucially important if we want to translate these proposals into specific measures.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vi har velat utjämna denna brist med garantifonden , och om vi vill omsätta de vacka orden i handling , då kommer det att bero på att denna garantifond också verkligen kan omsättas i praktiken .
we wanted to use this guarantee fund to make up for this deficiency and if we want fine words to become reality it will depend on this guarantee fund also becoming reality.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
medlemsstaterna förelade 2006 inom ramarna för den ändrade öppna samordningsmetoden nationella rapporter, där de redogjorde för hur de ville omsätta de överenskomna gemensamma målen i strategiska program.
within the framework of the revised open method of coordination, member states submitted in 2006 national reports setting out their strategy for translating the agreed common objectives into strategic programmes.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i europa tyvärr inte! vi har velat utjämna denna brist med garantifonden, och om vi vill omsätta de väcka orden i handling, då kommer det att bero på att denna garantifond också verkligen kan omsättas i praktiken.
by adopting the guarantee fund, the council would show its determination to protect the cultures of european countries and to stand up to the economic and cultural domination of the united states.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
när jag läste resolutionsförslaget fann jag ett påstående som går ut på att lissabonstrategin är bra men att de dåliga medlemsstaterna, som inte vill omsätta den i handling, är ”det största hindret” för ett snabbare uppnående av målen.
upon reading this motion for a resolution, i found a statement to the effect that the lisbon strategy is good, but that the bad member states, who do not wish to put it into practice, are the ‘chief obstacle to faster progress’.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
– herr talman, herr balkenende, mina damer och herrar! på kommunisttiden sade myndigheterna att ideologin var bra och människorna dåliga eftersom de inte ville omsätta den i handling .
it would be a serious error to think that it might be possible to use european law to ensure that homosexual relationships are legally recognised in countries that have not agreed to such an experiment.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
– herr talman, herr balkenende, mina damer och herrar! på kommunisttiden sade myndigheterna att ideologin var bra och människorna dåliga eftersom de inte ville omsätta den i handling.
mr president, mr balkenende, ladies and gentlemen, in communist times the authorities said the ideology was good and the people were bad because they did not wish to put it into practice.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.