Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) flit och punktlighet.
a) hoolikus ja täpsus,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
olaf cramme och elena jurado från policy network i london, som med stor flit utarbetade och redigerade slutrapporten.
londoni organisatsiooni policy network esindajaid olaf crammet ja elena juradot, kes nii oskuslikult koostasid ja toimetasid lõpparuannet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'alla som jag älskar, dem tuktar och agar jag.' så gör nu bättring med all flit.
ma noomin ja karistan kõiki, keda ma armastan. ole siis väga hoolas ja paranda meelt!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sträva med all flit efter att själv kunna träda fram inför gud såsom en som håller provet, en arbetare som icke behöver blygas, utan rätt förvaltar sanningens ord.
püüa hoolega osutuda kõlbavaks jumalale kui töötegija, kellel pole tarvis häbeneda, kes tõesõna jagab õieti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så låtom oss nu med all flit sträva efter att få komma in i den vilan, för att ingen må, såsom de, falla och bliva ett varnande exempel på ohörsamhet.
siis olgem agarad sellesse hingamisse minema, et keegi ei langeks sõnakuulmatusse samal eeskujul.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
individuella resultatbonusar, tillägg för produktion, produktivitet, ansvar, flit, punktlighet, anställningslängd, utbildning och särskild kompetens, regelbundet utbetalda bonusar som beror på tjänstgöringstid, kvalifikationer och särskilda kunskaper.
isiklike töötulemuste, saavutatu, toodangu, tööviljakuse, vastutuse, töökuse, täpsuse alusel makstavad lisatasud; regulaarselt makstavad lisatasud staaži, kvalifikatsiooni või eriliste teadmiste eest.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: