Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
att varje tal om konkurrenskraftig utveckling framkallar stor oro bland arbetstagarna och i de breda folklagren.
tätä estävät myös esteiksi koetut pitkät sopimusneuvottelut ja byrokraattiset menettelyt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ephremidis hos de breda folklagren, vilka helt säkert kommer att öka sin kamp för att upphäva och kullkasta denna politik.
ephremidis yhteisen päätöslauselmaesityksen tekstiä sen oleellisilta osilta, se haluaa korostaa olevansa eri mieltä 8 kohdasta, joka koskee jäsenvaltioiden osallistumista maataloustukien rahoitukseen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi får aldrig glömma att alla rättighetsbrott i synnerhet påverkar de breda folklagren och skapar en idealisk jordmån för all slags extremism .
meidän ei pidä missään vaiheessa unohtaa, että kaikki ihmisoikeusloukkaukset koskevat etenkin kansan syviä rivejä ja tarjoavat ihanteellisen maaperän kaikille äärimmäisyyssuuntauksille.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det organiserade motstånd, den olydnad och den kamp som majoriteten av de breda folklagren i eu för mot den arbetarfientliga lissabonstrategin är den enda vägen ut.
ainoa ratkaisu on se, että suurin osa eu: n ruohonjuuritason yhteiskuntaluokista vastustaa järjestelmällisesti työväestön vastaista lissabonin strategiaa, kieltäytyy noudattamasta sitä ja torjuu sen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
offren för denna politik finner man bland de breda folklagren , bland arbetstagare , jordbrukare, detaljhandlare, ungdomar och kvinnor.
tämän politiikan uhreja ovat laajat kansankerrokset, palkansaajat, viljelijät, ammatinharjoittajat, nuoret ja naiset.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
den inre marknaden kräver köpkraft inom de breda folklagren om den skall kunna blomstra, och detta kan inte åstadkommas utan nya ökningar av löner och sociala utgifter.
sisämarkkinat tarvitsevat menestyäkseen massaostovoimaa, eikä sitä saavuteta ilman uusia palkankorotuksia tai sosiaalimenojen lisäystä.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det grekiska kommunistpartiets parlamentsgrupp röstade mot resolutionen , i vilken man accepterar frontalangreppet på arbetarklassen och de breda folklagren och visar eu: s politiska inriktning.
kreikan kommunistisen puolueen poliittinen ryhmä äänesti päätöslauselmaa vastaan, koska siinä hyväksytään suora hyökkäys työväenluokkaa ja muita ruohonjuuritason luokkia vastaan sekä osoitetaan, minkä yhteiskuntaluokan asioita eu: ssa ajetaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
parlamentets åsikt är att dess viktigaste uppgift är att reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken genomförs i enlighet med de intressen och önskemål som finns hos de breda folklagren , vilka helt säkert kommer att öka sin kamp för att upphäva och kullkasta denna politik.
parlamentin näkemys on, että tärkein käskymme on sovittaa yhteisen maatalouspolitiikan uudistus yhteen kansankerrosten suuren enemmistön etujen ja tahdon kanssa, ja on varmaa, että kansat voimistavat taisteluaan tehdäkseen tyhjäksi ja kumotakseen tämän politiikan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jag är övertygad om att kommissionen har tillgång till sådana studier om emu:s effekter på medlemsstaternas ekonomi, för olika branscher och sektorer inom näringslivet, för sysselsättningen, för arbetsvillkoren, för den sociala tryggheten och för de breda folklagrens inkomster.
irlannin hallitus on todellakin ryhtynyt tiedottamaan maan kansalaisia jäsennellyllä ja johdonmukaisella tavalla, ja haluaisin kiittää tiedotustehtävää valvomaan perustettua euro changeover boardia sen ponnisteluista.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: