Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
behandling med filgrastim minskar signifikant den febrila neutropenitiden, antibiotikaanvändningen och sjukhusvistelsen efter induktionskemoterapi vid akut myeloisk leukemi eller myeloablativ behandling följt av benmärgstransplantation.
filgrastiimihoito lyhentää merkitsevästi kuumeisen neutropenian, mikrobilääkkeiden käytön ja sairaalahoidon kestoa akuutin myelogeenisen leukemian induktiohoidon jälkeen sekä myeloablatiivisen hoidon ja luuytimensiirron jälkeen.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
som underhållsbehandling hos patienter som uppnått objektiv remission (mer än 50% minskning av myelomprotein) efter inledande induktionskemoterapi.
ylläpitohoitona potilailla, joilla on saavutettu objektiivinen hoitovaste (myeloomaproteiinin väheneminen > 50%) induktiohoidossa.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vidazas överlevnadsnytta var konsekvent oavsett vilken ccr (enbart bsc, lågdos- cytarabin plus bsc eller induktionskemoterapi av standardtyp plus bsc) som användes i kontrollarmen.
vidaza- valmisteen hyödyt eloonjäämiselle olivat yhdenmukaiset kontrollihaarassa käytetyistä ccr - hoidon vaihtoehdoista huolimatta (pelkkä bsc, pieni sytarabiiniannos ja bsc tai vakio induktiokemoterapia ja bsc).
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
patienter som får zevalin som konsolideringsbehandling ska vara friska efter induktionskemoterapi och ska ha neutrofila granulocyter > 1 500 / mm3 och trombocyter > 150 000 / mm3 innan zevalin ges.
zevalinia konsolidaationa saavien potilaiden tulee olla toipuneita induktiokemoterapiasta, ja heidän neutrofiiliarvon tulee olla > 1 500/ mm3 ja trombosyyttiarvon > 150 000/ mm³ ennen zevalinin antoa.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hos patienter som är i platåfasen (mer än 50% reduktion av myelomprotein) efter inledande induktionskemoterapi, kan interferon alfa- 2b ges subkutant som monoterapi i en dos på 3 miljoner ie/ m2 tre gånger per vecka (varannan dag).
induktiohoidon jälkeisessä tasannevaiheessa (myeloomaproteiinin väheneminen > 50%) oleville potilaille interferoni alfa- 2b: tä voidaan antaa monoterapiana 3 miljoonaa iu/ m2 ihon alle kolme kertaa viikossa (joka toinen päivä).
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering