Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"artikel 4.2 i rådets direktiv 80/987/eeg av den 20 oktober 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagarna vid arbetsgivarens insolvens skall tolkas på så sätt att, för det fall att en arbetstagare gentemot sin arbetsgivare samtidigt innehar f ordringar som avser anställningsperioder som ligger före den referensperiod som avses i denna bestämmelse och fordringar som hänför sig till själva referensperioden, skall löneutbetalningarna som arbetsgivaren gör under denna senare period i första hand hänföras till tidigare fordringar."
jos työntekijällä on, kuten käsiteltävänä olevassa tapauksessa, saatavia viitejaksoa aiemmilta työjaksoilta, työnantajan viitejaksona suorittamien maksujen kohdistaminen jakson aikana syntyneihin saataviin ilman, että otettaisiin huomioon aiemmat viivästyneet maksamattomat saatavat, johtaisi suoraan