You searched for: kabeloperatörerna (Svenska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

kabeloperatörerna

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Finska

Info

Svenska

enligt dkv har införandet av dvb-t lett till att kabeloperatörerna har förlorat kunder.

Finska

lisäksi dkv korosti muita markkinalähtöisiä vaihtoehtoja dvb-t:n rahoittamiseksi.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommersiella programföretag kräver trots allt ingen ersättning från kabeloperatörerna för sändningen av deras program heller.

Finska

myöskään kaupalliset radio- ja televisioyhtiöt eivät vaadi kaapelioperaattoreilta maksua ohjelmiensa lähettämisestä.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

man ansåg att en upphovsrättsersättning från kabeloperatörerna, som kunde leda till högre avgifter för kabelabonnemang, inte vore önskvärd.

Finska

tekijänoikeusmaksujen perimistä kaapelioperaattoreilta ei pidetty toivottavana, sillä se saattaisi johtaa korkeampiin kaapelimaksuihin.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

tyskland ifrågasätter i sitt svar på kabelbranschens synpunkter den påstådda förlusten av kunder för kabeloperatörerna och betvivlar de data som ish har lagt fram.

Finska

kannanotossaan kaapelialan huomautuksiin saksa asettaa kyseenalaiseksi kaapelioperaattoreiden väitetyt asiakasmenetykset ja epäilee ish:n esittämiä lukuja.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ett upphävande av denna begränsning skulle öka konkurrensen mellan kabeloperatörerna respektive mellan kabeloperatörerna och de operatörer som använder andra typer av infrastrukturer.

Finska

rajoituksen kumoaminen lisäisi kilpailua yhtäältä kaapelioperaattoreiden ja toisaalta kaapelioperaattoreiden ja muita infrastruktuurimuotoja käyttävien operaattoreiden välillä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

enligt detta resonemang utvidgar åtgärden konsumenternas valmöjligheter och förhindrar att kabeloperatörerna får en monopolställning i stora delar av berlin-brandenburg.

Finska

tämän näkemyksen mukaan toimenpide lisää kuluttajien valinnanvaraa ja estää kaapelioperaattoreita saamasta monopoliasemaa suuressa osassa berlin-brandenburgin aluetta.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i det standardavtal som programföretagen och kabeloperatörerna ingick 1985 angavs på den nederländska regeringens begäran att kabeloperatörer inte behöver betala upphovsrättsersättning när nederländska offentliga tv-program sänds.

Finska

vuonna 1985 tehdyssä yleisradioyhtiöiden ja kaapelioperaattorien välisessä vakiosopimuksessa määrätään alankomaiden hallituksen pyynnöstä, ettei kaapelioperaattorien tarvitse maksaa tekijänoikeusmaksuja alankomaalaisten julkisten televisio-ohjelmien lähettämisestä.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

par­lamentet ställer sig positivt till kommissionens förslag till direktiv men understryker vikten av offentliga tjänster och de därmed förbundna för­pliktelserna och motsätter sig en ensidig liberali­sering som endast skulle beröra telekommunika­tionssektorn och följaktligen ge kabeloperatörerna konkurrensmässiga fördelar.

Finska

parlamentti esittää erilaisia tarkistuksia, jotka koskevat etenkin julkisen ja yksityisen sektorin tarpeiden huomioon ottamista ja henkilöstön koulutustoimia euro-isdn-verkon päätelaitteiden levittämiseksi ja käyttöön ottamiseksi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

på marknaden för slutkonsumenter betraktar tittarna de olika sändningsmetoderna som utbytbara sinsemellan och byten mellan plattformarna försvagar de nätoperatörer som berörs i respektive fall, särskilt kabeloperatörerna, som måste räkna med intäktsförluster till följd av minskande kundavgifter.

Finska

katsojat pitävät vähittäismarkkinoilla eri lähetysjärjestelmiä korvaavina vaihtoehtoina ja lähetysjärjestelmän vaihto heikentää kyseistä verkko-operaattoria, erityisesti kaapelioperaattoria, jolle aiheutuu suoria tulonmenetyksiä asiakasmaksujen menetyksen myötä.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

anga har betonat att stödet för dvb-t har snedvridet konkurrensen mellan de olika överföringssätten på kabeloperatörernas bekostnad. införandet av dvb-t har redan lett till att kabeloperatörerna har förlorat kunder i de berörda delstaterna.

Finska

yksityisten kaapeliverkko-operaattoreiden liitto anga on korostanut, että dvb-t:n rahoitus vääristää eri lähetysjärjestelmien välistä kilpailua kaapelioperaattoreiden kustannuksella.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

enligt anga syftar åtgärden till att minska överföringen via kabel, trots att det redan härskar en stark konkurrens med satellit- och bredbandsoperatörerna (iptv) samt mellan de olika kabeloperatörerna.

Finska

anga:n mukaan toimenpiteen tarkoituksena on pienentää kaapelilähetysten osuutta siitä huolimatta, että kilpailu satelliitti- ja laajakaista- (eli iptv-) operaattoreiden kanssa sekä eri kaapelioperaattoreiden välillä on jo nyt erittäin voimakasta.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i november 2004 lämnade kabeloperatören essent in ett klagomål till kommissionen om den offentliga finansieringen av ett fiberaccessnät i appingedam, nederländerna. essent hade redan i september 2004 väckt talan i en nederländsk domstol. domstolen förpliktade kommunen att anmäla planerna att bevilja stöd till kommissionen och att avbryta den fortsatta utbyggnaden av nätet [1]. i februari 2005 anmälde de nederländska myndigheterna åtgärden till kommissionen, men hävdade samtidigt att det inte var fråga om stöd. kommissionen begärde ytterligare upplysningar från de nederländska myndigheterna i mars 2005. myndigheterna svarade i augusti 2005 efter en förlängning av tidsfristen.

Finska

kaapelioperaattori essent kanteli komissiolle marraskuussa 2004 julkisesta rahoituksesta kuituverkolle appingedamissa alankomaissa. essent oli jo syyskuussa 2004 kannellut asiasta alankomaalaiselle tuomioistuimelle. kyseinen tuomioistuin määräsi kunnan ilmoittamaan komissiolle suunnitelmista myöntää tukea ja keskeyttämään verkon rakentamisen [1]. alankomaiden viranomaiset ilmoittivat helmikuussa 2005 toimenpiteestä komissiolle todeten, että se ei ole tukea. komissio pyysi alankomaiden viranomaisilta lisätietoja maaliskuussa 2005. nämä vastasivat elokuussa 2005 määräajan jatkamisen jälkeen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,093,555 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK