Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
b. allmänna kontrolluppgifter
yleiset hallinnolliset tehtävät
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
offentliga kontrolluppgifter som delegerats
siirretyt virallisen valvonnan tehtävät
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delegering av offentliga kontrolluppgifter till kontrollorgan
virallisen valvonnan tehtävien siirtäminen valvontaelimille
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detta gör att våra kontrolluppgifter inte kan utföras.
se on hyvä syy olla esittelijän kanssa samaa mieltä hänen varovaisesta suhtautumisestaan vastuuvapauden myöntämiseen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ministeriet för sysselsättning och fortbildning. tjänstemän med kontrolluppgifter
työllisyydestä ja ammatillisesta koulutuksesta vastaava ministeriö, valvonnasta vastaavat virkamiehet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beteckningen på de behöriga myndigheter som delegerar offentliga kontrolluppgifter till kontrollorgan.
esitettävä toimivaltaiset viranomaiset, jotka siirtävät viralliset valvontatehtävät valvontaelimille;
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de har också rätt till tjänstemän som utför sina kontrolluppgifter utan partitaktiska hänsyn.
ja heillä on oikeus parlamentin jäseniin, jotka hoitavat valvontatehtävänsä ottamatta huomioon puoluetaktisia seikkoja.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
medlemsstater som önskar delegera särskilda kontrolluppgifter till ett kontrollorgan skall meddela kommissionen.
jokaisen jäsenvaltion, joka haluaa siirtää tiettyjä valvontatehtäviä valvontaelimelle, on ilmoitettava siitä komissiolle.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) installation av den datautrustning och de datanät som behövs för utbyte av kontrolluppgifter.
a) valvontaan liittyvien tietojen vaihdossa tarvittavien laitteiden ja tietoverkkojen käyttöönotto;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
beskriv tillvägagångssätten för att säkerställa att de rättsliga kraven på delegering av kontrolluppgifter till kontrollorgan är uppfyllda.
on kuvattava järjestelyt, joilla varmistetaan, että valvontatehtävien siirtämistä valvontaelimille koskevia lainsäädännöllisiä vaatimuksia noudatetaan.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
det bör finnas bestämmelser om den behöriga myndighetens villkor för och befogenhet att delegera särskilda kontrolluppgifter till ett kontrollorgan.
olisi säädettävä järjestelyistä, joilla yksittäisten valvontatoimien suorittamista koskeva toimivalta voidaan siirtää toimivaltaiselta viranomaiselta valvontaelimelle, ja ehdoista, joilla toimivallan siirtäminen voidaan tehdä.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
europaparlamentet har bevisat att det som gemenskapens enda direkt legitima organ kan och vill utföra de kontrolluppgifter som dess medborgare kräver.
euroopan parlamentti on osoittanut olevansa yhteisön ainoana kansalaisilta suoraan oikeutuksensa saaneena elimenä sekä kykenevä että halukas toteuttamaan siltä edellytettyjä valvontatehtäviä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
k) kontrollorgan: en oberoende tredje part till vilken den behöriga myndigheten har delegerat vissa kontrolluppgifter.
k) ’tarkastuslaitoksella'tarkoitetaan riippumatonta kolmatta osapuolta, jolle toimivaltainen viranomainen on siirtänyt tiettyjä tarkastustehtäviä;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
att myndigheten eventuellt har varit försumlig då den uppfyllde sina kontrolluppgifter ger inte upphov till någon berättigad förväntning om att exportbidragen har utbetalats rättsenligt.
asia c-48/96 Ρ windpark groothusen gmbh & co. betriebs kg v. euroopan yhteisöjen komissio energia 14 päivänä toukokuuta 1998 täyteen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
för att förbättra förvaltningen av stödsystemet bör de kontrolluppgifter som organisationerna skall utföra och de kontroller som skall utföras av medlemsstaterna för utbetalning av stödet närmare anges.
tukijärjestelmän hallinnon parantamiseksi olisi tarkennettava paremmin järjestöille kuuluvat tarkistustehtävät sekä tarkastukset, jotka jäsenvaltioiden on tehtävä tuen maksamista varten,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
det krävs ytterligare samarbete med de slovakiska myndigheterna innan det går att avgöra om hco och de andra kontroll organen är tillräckligt oberoende gentemot staten för att till fullo kunna utöva sina kontrolluppgifter.
sillä on kuitenkin erimielisyyksiä unkarin kanssa niiden tekemän kahdenvälisen sopimuksen tulkinnasta gabcikovon patoa koskevan kiistan lisäksi. tämä kiista on viety haagin kansainvälisen tuomioistuimen käsiteltäväksi, ja kumpikin maa on sitoutunut noudattamaan tuo mioistuimen päätöstä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
556.för att göra det möjligt för kommissionen att utöva sina kontrolluppgifter också i dessa sektorermåste medlemsstater dock lämna rapport en gång om året till kommissionen om vilket stöd somutbetalats enligt undantagsförordningarna.
556.jotta komissio kuitenkin voi hoitaa valvontatehtävänsä myös näillä aloilla, jäsenvaltioiden onilmoitettava sille vuosittain, mitä tukea ne ovat poikkeusasetusten nojalla myöntäneet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i sådana fall bör de relevanta behöriga myndigheterna upprätta en fullständig förteckning över de kontrollorgan till vilka offentliga kontrolluppgifter delegerats. denna förteckning bör hållas uppdaterad och finnas tillgänglig vid revisioner och inspektioner.
jos tähän vaihtoehtoon päädytään, asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on pidettävä kattavaa ja ajantasaista luetteloa valvontaelimistä, joille virallisen valvonnan tehtäviä on siirretty, ja se on oltava saatavilla tarkastuksia varten.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 30 och 33 är utgifter för inköp eller hyra av utrustning som en offentlig förvaltning använder för att utföra sina övervaknings-och kontrolluppgifter inte stödberättigande.
2. rajoittamatta 30 ja 33 artiklan soveltamista viranomaisen seuranta-ja valvontatehtävissä käyttämien koneiden ja laitteiden ostosta ja vuokrauksesta aiheutuvat menot eivät ole tukikelpoisia.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
4. den behöriga myndigheten får i enlighet med artikel 5 i förordning (eg) nr 882/2004 delegera vissa kontrolluppgifter till ett eller flera kontrollorgan.
4. toimivaltainen viranomainen voi asetuksen (ey) n:o 882/2004 5 artiklan mukaisesti siirtää tietyt tarkastustehtävät yhdelle tai useammalle tarkastuslaitokselle.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: