You searched for: summa övriga justeringar (Svenska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

summa övriga justeringar

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Finska

Info

Svenska

Övriga justeringar

Finska

muut oikaisut

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Övriga justeringar --211 --520 -

Finska

muut mukautukset --211 --520 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

summa kommissionen summa övriga institutioner summa rubrik 5 marginal

Finska

komissio yhteensä muut toimielimet yhteensä otsake 5 yhteensä erotus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

rubriken ”övriga justeringar” inbegriper bokföring i efterhand och värdekorrigeringar för gemensamma forskningscentret.

Finska

luokitteluperustuu tapahtuman sisältöön eikä niinkäänsopimuksen muotoon.(1)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

det råder stor enighet om att ovannämnda poster inte skall tas med i beräkningarna, men när det gäller övriga justeringar går åsik­terna isär.

Finska

edellä mainittujen nimikkeiden jättämisestä pois laskelmista vallitsee laaja yksimielisyys, mutta näkemykset eroavat siitä, tarvitaanko myös muita mukautuksia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

detta mjukvaruprogram köptes under tidigare år men togs inteupp i balansräkningen den 31 december 2001och har förts upp under rubriken ”övriga justeringar”.

Finska

tämä ohjelmisto,joka on ostettu edellisten vuosien aikanamutta jota ei ole merkitty taseeseen vielä31.joulukuuta 2001, kirjataan kohtaan ”muutoikaisut”.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

med anledning av inventeringar som redan företagits i delegationerna förs en korrigering inunder Övriga justeringar för egendom somförvärvats före 2003, men som ännu inte införts i den aktuella delegationens inventarieförteckning per den 31 december 2002.

Finska

lähetystöissä jo suoritettujen fyysisten inventointien perusteella kohtaan ”muut oikaisut”on tehty oikaisu ennen vuotta 2003 hankituista hyödykkeistä, joita 31. joulukuuta 2002 eiollut vielä merkitty kyseisten lähetystöjenomaisuusluetteloihin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

till följd av den fysiska inventering somredan genomförts på delegationerna finns enkorrigering under ”övriga justeringar” förföremål som förvärvats innan 2002 som deberörda delegationerna inte hade förts upp iinventarieförteckningen den 31 december2001.

Finska

justus lipsius -rakennuksen maaalueen arvioinnissa neuvoston pääsihteeristö on soveltanut komission asetusta (ey) n:o 2909/2000,jonka 24 artiklan nojalla sellaista maa-aluettatai kiinteistöä ei arvosteta, jonka luovutukseenliittyy purkavia ehtoja.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

nedskrivningen för 2001 av montoyer-bygg-naden har setts över och korrigerats med0,9miljoner euro under ”Övriga justeringar”.under 2001 beräknades nedskrivningen felaktigt utifrån byggnadens och markens totalavärde i stället för bara på grundval av byggnadens värde.

Finska

montoyer-rakennuksen vuoden 2001 poistoton tarkistettu, ja 0,9 miljoonan euron korjauson kirjattu kohtaan ”muut oikaisut”. vuonna2001 poistot oli virheellisesti laskettu rakennuksen ja maaalueen kokonaisarvon perusteella, vaikka laskun perustana olisi pitänytkäyttää vain rakennuksen arvoa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

(14) det är nödvändigt att snabbt utarbeta stock-och flödesstatistik för penningmängdsaggregaten och motposterna. utifrån den konsoliderade balansräkningen över stockar skall flödesstatistik tas fram med hjälp av kompletterande statistiska uppgifter om växelkursförändringar, övriga värdeförändringar på värdepapper, av-och nedskrivningar på lån och övriga justeringar såsom omklassificeringar.

Finska

(14) on tarpeen muodostaa oikea-aikaiset raha-aggregaattien ja niiden vastaerien kanta-ja virtatiedot. konsolidoidun taseen kantatiedoista muodostetaan virtatietoja käyttäen muita tilastotietoja, jotka liittyvät valuuttakurssimuutoksiin, muihin muutoksiin arvopapereiden arvossa ja lainojen luottotappioissa/arvonalennuksissa sekä muihin vastaaviin järjestelyihin, kuten luokituksen muutoksiin.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,786,480,890 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK