You searched for: uppläggningsavgift (Svenska - Finska)

Svenska

Översätt

uppläggningsavgift

Översätt

Finska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Finska

Info

Svenska

uppläggningsavgift

Finska

käsittelymaksu

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

en uppläggningsavgift på 270000 eur.

Finska

alustava varausmaksu, 270000 euroa;

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

faktisk uppläggningsavgift för garantin, beräknad proportionellt på total garanti och lånetid

Finska

alustava varausmaksu takauksesta suhteessa takauksen kokonaismäärään ja laina-aikaan

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

avgifter och provisioner: i allmänhet tas ingen uppläggningsavgift eller andra provisioner ut.

Finska

varojen nostaminen: välittäjäpankin kautta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

i denna information måste man också redovisa den effektiva räntan, eventuell uppläggningsavgift, antalet delbetalningar och delbelopp och lånets totalkostnad.

Finska

tietoihin on sisällyttävä myös todellinen vuosikorko, sopimuskulut, maksuerien lukumäärä ja luoton määrä sekä luoton kokonaiskustannukset.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(125) kommissionen anser att den avgift som togs ut för den statliga garantin inte var marknadsanpassad. tyskland har meddelat att mobilcoms avgift till förbundsstaten uppgick till 0,8% per år. därutöver skulle företaget för varje lån betala en uppläggningsavgift på 25000 euro. till delstaten schleswig-holstein fick mobilcom betala en garantiavgift på 1% per år och en handläggningsavgift på 25564 euro. några ytterligare uppgifter om avgifternas risk-respektive marknadsanpassning lämnas dock inte av tyskland. i stället betraktar tyskland även garantin för det andra lånet som stöd. mot denna bakgrund, och med tanke på den svåra ekonomiska situation som mobilcom vid denna tidpunkt befann sig i och det faktum att företaget var konkursmässigt, har kommissionen kommit till slutsatsen att avgifterna inte återspeglade den risk som förbundsstaten och delstaten tog genom att ställa garantier för lånet, och det kan konstateras att ingen privat investerare i en marknadsekonomi hade ställt upp med en garanti på dessa villkor.

Finska

(125) komissio katsoo, että valtiontakauksesta maksettu palkkio ei ollut markkinakäytännön mukainen. saksa on ilmoittanut, että mobilcomin oli maksettava takauksesta liittovaltiolle palkkiota 0,8 prosenttia vuodessa. lisäksi oli maksettava 25000 euron hakemuspalkkio. schleswig-holsteinin osavaltiolle oli maksettava yhden prosentin vuotuinen takauspalkkio ja 25564 euron käsittelypalkkio. saksa ei ole kuitenkaan esittänyt muita tietoja siitä, että palkkiot ovat riskiin nähden asianmukaisia ja markkinakäytännön mukaisia. päinvastoin saksa on viitannut koko ajan myös toisen lainan takaukseen tukena. näiden seikkojen perusteella ja ottaen huomioon mobilcomin vaikean taloudellisen tilanteen ja sen, että yritys oli maksukyvyttömyyden partaalla, komissio päättelee, että palkkiot eivät vastaa riskiä, jonka takauksen myöntäminen aiheutti liittovaltiolle ja osavaltiolle, ja että yksikään yksityinen markkinatoimija ei olisi myöntänyt takausta näillä ehdoilla.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,623,933,220 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK