You searched for: antikroppssvaret (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

antikroppssvaret

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

anti-ha-antikroppssvaret var följande:

Franska

les réponses en anticorps anti-hémagglutinine ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det neutraliserande antikroppssvaret var vid dag 42 följande:

Franska

a j42, les réponses en anticorps neutralisants ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antihemagglutinin (anti-ha)- antikroppssvaret var följande:

Franska

les réponses en anticorps anti- hémagglutinine (anti-ha) ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

vid dag 42 var anti-ha antikroppssvaret enligt följande:

Franska

a j42, les réponses en anticorps (anti-hémagglutinine ha) étaient les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det neutraliserande antikroppssvaret hos individer >60 år var följande:

Franska

chez les sujets de plus de 60 ans, les réponses en anticorps neutralisants ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

det neutraliserande antikroppssvaret var efter 12 och 24 månader följande:

Franska

douze et 24 mois après vaccination, les titres en anticorps neutralisants ont été les suivants :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antikroppssvaret kan vara otillräckligt hos patienter med endogen eller iatrogen immunosuppression.

Franska

la réponse en anticorps chez les patients présentant une immunodépression congénitale ou acquise peut être insuffisante.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

antikroppssvaret på andra vacciner kan försvagas (se avsnitt 4.4).

Franska

la réponse humorale aux autres vaccins peut être diminuée (voir également rubrique 4.4).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

däremot var antikroppssvaret på boosterdosen efter en 2- dos eller en 3- dos

Franska

de plus, les mgc en anticorps chez le nourrisson étaient plus faibles vis-à-vis de la plupart des sérotypes après une primovaccination en deux doses qu’ après une primovaccination en trois doses.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

den kliniska relevansen av antikroppssvaret är okänd (se avsnitt 4.2 om återadministrering).

Franska

la pertinence clinique de la réponse anticorps n’est pas connue (voir la rubrique 4.2 sur la réadministration).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antihemagglutinin (anti-ha)- antikroppssvaret 21 dagar efter första dosen var följande:

Franska

les réponses en anticorps anti-hémagglutinine (anti-ha) 21 jours après la première dose ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antikroppssvaret för boosterdosen efter 2-dos eller 3-dos grundimmunisering var jämförbara för alla 13 serotyperna.

Franska

les réponses en anticorps après des doses de rappel suivant une primovaccination en deux ou trois doses chez le nourrisson ont été comparables pour les 13 sérotypes vaccinaux.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

anti-ha-antikroppssvaret var vid dag 42 och 6 månader efter den andra dosen enligt följande:

Franska

les réponses en anticorps anti-hémagglutinine (anti-ha) à j42 et 6 mois après la seconde dose ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för crm-baserat hib konjugerat vaccin, sågs en ökning av antikroppssvaret mot hib och difteri i de barngrupper som studerats.

Franska

une réponse en anticorps plus élevée au vaccin hib et au vaccin diphtérique a été observée après la primovaccination avec le vaccin hib conjugué à la protéine crm.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

antikroppssvaret mot hpv 16 och hpv 18 mättes genom att använda en typspecifik elisa, som visats korrelera med den pseudovirion- baserade neutralisationsanalysen.

Franska

16 la réponse en anticorps anti-hpv 16 et anti-hpv 18 a été mesurée en utilisant un test elisa spécifique à chaque type et connu pour être corrélé au test de neutralisation basé sur le pseudovirion.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

antikroppssvaret mot en experimentell ny antigen (∅x174) minskade under behandling med raptiva men började normaliseras 6 veckor efter avslutad raptivabehandling och uppvisade ingen toleransutveckling.

Franska

la production d'anticorps en réaction à un nouvel antigène expérimental (∅ x174) était réduite pendant le traitement par raptiva, mais a commencé à se normaliser 6 semaines après l'arrêt du traitement par raptiva.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

antikroppssvaret mot en experimentell ny antigen (x174) minskade under behandling med raptiva men började normaliseras 6 veckor efter avslutad raptivabehandling och uppvisade ingen toleransutveckling.

Franska

la production d'anticorps en réaction à un nouvel antigène expérimental (x174) était réduite pendant le traitement par raptiva, mais a commencé à se normaliser 6 semaines après l'arrêt du traitement par raptiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

däremot var antikroppssvaret på boosterdosen efter en 2-dos eller en 3-dos immunicering jämförbar för vaccinets alla 7 serotyper och indikerade på att båda doseringsregimerna hade resulterat i en adekvat primning.

Franska

cependant, les réponses en anticorps après une dose de rappel chez des enfants en bas-âge ayant reçu une primovaccination en deux ou en trois doses étaient comparables pour chacun des 7 sérotypes vaccinaux et témoignaient de l’induction d’une mémoire immunitaire (« priming ») satisfaisante avec les deux schémas de primovaccination.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

preliminära resultat från en klinisk studie med ett begränsat antal frivilliga visade ingen interaktion med antikroppssvaret av dukoral, när ett levande oralt vaccin (enterokapslar) mot tyfoidfeber gavs samtidigt med dukoral.

Franska

les résultats préliminaires d’une étude clinique comprenant un nombre limité de volontaires ont montré que l’administration concomitante d’un vaccin vivant oral typhoïdique (entérocapsules) et de dukoral n’interfère pas sur la production d’anticorps induite par dukoral.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

antihemagglutinin (anti-ha)-antikroppssvaret hos friska personer äldre än 60 år som fick antingen en eller två doser om 0,5 ml med 21 dagars mellanrum var följande:

Franska

les réponses en anticorps anti-hémagglutinine (anti-ha) de pandemrix chez des sujets de plus de 60 ans ayant reçu une ou deux doses de 0,5 ml à 21 jours d’intervalle ont été les suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,780,737,750 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK