You searched for: infrastrukturanvändning (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

infrastrukturanvändning

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

optimerad infrastrukturanvändning

Franska

utilisation optimale des infrastructures

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

överskjutande inkomsterna för infrastrukturanvändning är mycket oroväckande.

Franska

le comité exprime sa grande préoccupation quant à la création de "surplus de recettes d'exploitation des infrastructures".

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

rabatter kan också användas för att främja effektiv infrastrukturanvändning.

Franska

des ristournes peuvent également être utilisées pour promouvoir une utilisation efficiente de l'infrastructure.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

detta måste stödjas av en modern och sammanhängande infrastrukturplanering och smartare prissättning för infrastrukturanvändning.

Franska

cette évolution nécessitera la conception d'une infrastructure moderne et cohérente ainsi qu'une tarification judicieuse de l'utilisation de cette infrastructure.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

den är även kopplad till andra aspekter på förvaltning av järnvägsinfrastruktur som exempelvis avgiftsberäkningen för infrastrukturanvändning.

Franska

elle est également liée à d’autres aspects de la gestion des infrastructures ferroviaires, tels que le système des redevances d’utilisation des infrastructures.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

vidare införs regler för tilldelning av licenser, för fördelning av infrastrukturkapacitet och för avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning.

Franska

elles ouvrent le marché des services internationaux de fret entre 2003 et 2008 et mettent en place des règles pour lattribution des licences, pour lattribution des capacités dinfrastructure et pour leur tarification.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är fullt lämpligt och önskvärt att man i avgiftssystemen tar hänsyn till externa effekter till följd av infrastrukturanvändning.

Franska

il est utile et souhaitable que les mécanismes de tarification tiennent compte des effets externes liés à l’utilisation de l’infrastructure.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

denna åtgärd är nödvändig i avvaktan på antagandet av det ramförslag om avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning som planeras i vitboken om den gemensamma transportpolitiken.

Franska

cette prorogation est nécessaire en attendant l'adoption de la proposition cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures telle que prévue dans le livre blanc sur la politique européenne des transports.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

stamnätskorridorerna ska svara för en samordnad strategi med avseende på infrastrukturanvändning och investeringar, för att hantera kapaciteter på det mest effektiva sättet.

Franska

les corridors de réseau central permettent une approche coordonnée de l’utilisation des infrastructures et des investissements de manière à gérer les capacités le plus efficacement possible.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2 denna åtgärd är nödvändig i avvaktan på antagandet av ramförslaget om avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning, som planeras i vitboken om den gemensamma transportpolitiken fram till 20105.

Franska

2 cette mesure est nécessaire en attendant l'adoption de la proposition cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures telle que prévue dans le livre blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 20105.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förslaget bör dock betraktas som en tillfällig lösning i avvaktan på antagandet av ram­förslaget om avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning, som planeras i vitboken om den gemensamma transportpolitiken fram till 2010.

Franska

cette proposition est toutefois à considérer comme une solution provisoire en attendant l'adoption de la proposition cadre sur la tarification des infrastructures telle que prévue dans le "livre blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010".

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

(42) rabatter för järnvägsföretag måste motsvaras av faktiska administrativa kostnadsbesparingar. rabatter kan också användas för att främja effektiv infrastrukturanvändning.

Franska

(42) il convient que les réductions consenties aux entreprises ferroviaires soient liées à des réductions réelles des coûts administratifs. des ristournes peuvent également être utilisées pour promouvoir une utilisation efficiente de l'infrastructure.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

enligt järnvägsinfrastrukturpaketet från 2001 skall medlemsstaterna garantera internationella godstrafiktjänster tillträdesrätter till det transeuropeiska järnvägsnätet för godstransporter, fastställa avgifter för infrastrukturanvändning enligt gemensamma principer samt fastställa tydliga och rättvisa bestämmelser och förfaranden för tilldelning av tåglägen.

Franska

le paquet infrastructure ferroviaire de 2001 oblige les États membres à garantir aux services ferroviaires de fret internationaux des droits d'accès au réseau transeuropéen de fret ferroviaire, à fixer des tarifs pour l'utilisation des infrastructures conformément à des principes communs, et à définir des règles et procédures claires et transparentes pour l'octroi des sillons.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

inom detta område kommer kunskap för beslutsfattande att innefatta prissättning och avgifter för infrastrukturanvändning, utvärdering av eu:s transportpolitiska åtgärder och strategier och projekt inom ramen för de transeuropeiska näten.

Franska

les connaissances destinées à l’élaboration des politiques porteront notamment sur la tarification et la facturation de l’utilisation des infrastructures, l’évaluation des mesures prises dans le cadre de la politique des transports de l’ue, et la politique et les projets en matière de réseaux transeuropéens.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

i fråga om tabell b 1.2 skall uppgifter lämnas första gången för år 1980 och i fråga om tabell b 2 skall uppgifterna inte lämnas förrän arbetet med systemet för avgifter för infrastrukturanvändning gör dem nödvändiga."

Franska

en ce qui concerne le tableau b.1.2, elle est effectuée pour la première fois pour les données relatives à l'année 1980 et en ce qui concerne le tableau b.2, elle est suspendue jusqu'à ce que les travaux en matière de tarification de l'usage des infrastructures l'aient rendu nécessaire.»

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

detta innebär att bestämmelserna i artikel 3.3 bör utgå, eftersom en automatisk förlängning av systemet med miljöpoäng efter 2004 inte kan ha en seriös rättslig grund i huruvida ramförslaget om avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning antas eller inte.

Franska

il considère dès lors que les dispositions de l'article 3, paragraphe 3, doivent être supprimées, dans la mesure où l'adoption ou non de la proposition-cadre qui y est mentionnée, relative à la tarification de l'usage des infrastructures, ne peut sérieusement servir de base juridique pour une prolongation automatique du système des écopoints au-delà de 2004.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

(3) denna åtgärd är nödvändig i avvaktan på antagandet av ramförslaget om avgiftsbeläggning av infrastrukturanvändning enligt vitboken om den gemensamma transportpolitiken fram till 2010, vilket kommissionen har förklarat att den avser att lägga fram under 2003.

Franska

(3) cette mesure est nécessaire en attendant l'adoption de la proposition-cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures telle que prévue dans le livre blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010, dont la commission a déclaré qu'elle entendait la présenter en 2003.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

med beaktande av följande: för att göra det möjligt att i enlighet med den gemensamma transportpolitiken inrätta ett avgiftssystem för infrastrukturanvändningen, är det nödvändigt att känna till vilka kostnader som uppkommer för infrastrukturen.

Franska

considérant que, en vue de l'introduction dans le cadre de la politique commune des transports d'une tarification de l'usage des infrastructures, il importe de connaître les dépenses effectuées au titre des infrastructures de transports;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,090,415 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK